< Psaumes 38 >
1 Éternel, ne me châtie pas dans ta colère, et ne me punis pas dans ton courroux!
Oh Gospod, ne oštevaj me v svojem besu niti me ne karaj v svojem silnem nezadovoljstvu.
2 Car tes flèches sont entrées en moi, et ta main s'est appesantie sur moi.
Kajti tvoje puščice trdno tičijo v meni in tvoja roka me boleče pritiska.
3 Il n'y a rien d'entier dans ma chair, à cause de ton courroux, ni aucun repos dans mes os, à cause de mon péché.
Zaradi tvoje jeze na mojem mesu ni zdravja niti ni v mojih kosteh zaradi mojega greha nobenega počitka.
4 Car mes iniquités vont par-dessus ma tête; elles sont comme un lourd fardeau, trop pesant pour moi.
Kajti moje krivičnosti so presegle mojo glavo, kakor težko breme so zame pretežke.
5 Mes plaies sont fétides, et elles coulent, à cause de ma folie.
Moje rane zaudarjajo in so okužene zaradi moje nespametnosti.
6 Je suis courbé, affaissé au dernier point; je marche en deuil tout le jour.
Zaskrbljen sem, silno sem sklonjen, ves dan hodim in žalujem.
7 Car mes reins sont pleins d'inflammation; il n'y a rien d'entier dans ma chair.
Kajti moja ledja so napolnjena z gnusno boleznijo in zdravja ni na mojem mesu.
8 Je suis affaibli et tout brisé; je rugis dans l'agitation de mon cœur.
Slaboten sem in boleče zlomljen, vpil sem zaradi nemira v svojem srcu.
9 Seigneur, tout mon désir est devant toi, et mon gémissement ne t'est point caché.
Gospod, pred teboj je vse moje hrepenenje in moje stokanje ni skrito pred teboj.
10 Mon cœur palpite, ma force m'abandonne; et la lumière de mes yeux même, je ne l'ai plus.
Moje srce trepeta, moja moč me zapušča. Glede svetlobe mojih oči, je tudi ta odšla od mene.
11 Devant le coup qui me frappe, mes amis, mes compagnons s'arrêtent, et mes proches se tiennent loin.
Moji ljubi in moji prijatelji stojijo daleč stran od moje rane in moji sorodniki stojijo daleč stran.
12 Ceux qui en veulent à ma vie me tendent des pièges; ceux qui cherchent mon mal parlent de ruine, et chaque jour ils méditent des tromperies.
Tudi tisti, ki mi strežejo po življenju, zame postavljajo zanke in tisti, ki iščejo mojo bolečino, govorijo pogubne stvari in si ves dan domišljajo prevare.
13 Mais moi, comme un sourd, je n'entends point; je suis comme un muet qui n'ouvre point la bouche.
Toda jaz, kakor gluh človek, nisem slišal in bil sem nem človek, ki ne odpira svojih ust.
14 Oui, je suis comme un homme qui n'entend point, et qui n'a point de réplique en sa bouche.
Tako sem bil človek, ki ne sliši in v čigar ustih ni opominov.
15 Car c'est à toi, Éternel, que je m'attends; tu répondras, Seigneur, mon Dieu!
Kajti vate zaupam, oh Gospod, ti boš uslišal, oh Gospod, moj Bog.
16 Car j'ai dit: Qu'ils ne se réjouissent pas à mon sujet! Quand mon pied glisse, ils s'élèvent contre moi.
Kajti rekel sem: » Usliši me, da se ne bi sicer veselili nad menoj. Ko moje stopalo zdrsuje, se poveličujejo proti meni.«
17 Et je suis prêt à tomber, et ma douleur est toujours devant moi.
Kajti pripravljen sem, da se zaustavim in moja bridkost je nenehno pred menoj.
18 Car je déclare mon iniquité; je suis dans la crainte à cause de mon péché.
Kajti oznanil bom svojo krivičnost, žalosten bom zaradi svojega greha.
19 Cependant mes ennemis sont vivants et forts, et ceux qui me haïssent sans cause sont nombreux.
Toda moji sovražniki so živi in oni so močni, in tisti, ki me krivično sovražijo, so pomnoženi.
20 Et, me rendant le mal pour le bien, ils se font mes adversaires parce que je m'attache au bien.
Tudi tisti, ki vračajo zlo za dobro, so moji nasprotniki, ker sledim stvari, ki je dobra.
21 Ne m'abandonne point, ô Éternel! Mon Dieu, ne t'éloigne point de moi!
Ne zapusti me, oh Gospod. Oh moj Bog, ne bodi daleč od mene.
22 Hâte-toi, viens à mon aide, Seigneur, qui es ma délivrance!
Podvizaj se, da mi pomagaš, oh Gospod, rešitev moje duše.