< Psaumes 34 >

1 Je bénirai l'Éternel en tout temps; sa louange sera continuellement dans ma bouche.
Bendeciré a Yavé en todo tiempo. Su alabanza estará de continuo en mi boca.
2 Mon âme se glorifiera en l'Éternel; les débonnaires l'entendront et se réjouiront.
En Yavé se gloriará mi alma. Lo oirán los mansos y se alegrarán.
3 Magnifiez l'Éternel avec moi; exaltons son nom tous ensemble!
Engrandezcan a Yavé conmigo, Y exaltemos juntos su Nombre.
4 J'ai cherché l'Éternel, et il m'a répondu; il m'a délivré de toutes mes frayeurs.
Busqué a Yavé y Él me respondió, Y me libró de todos mis temores.
5 L'a-t-on regardé? on en est illuminé, on n'a pas à rougir de honte.
Los que miraron a Él fueron iluminados, Y sus semblantes nunca serán avergonzados.
6 Cet affligé a crié, et l'Éternel l'a exaucé, et l'a délivré de toutes ses détresses.
Este pobre clamó, Y Yavé lo escuchó, Y lo salvó de todas sus angustias.
7 L'ange de l'Éternel campe autour de ceux qui le craignent, et il les délivre.
El Ángel de Yavé acampa alrededor de los que le temen, Y los rescata.
8 Goûtez et voyez combien l'Éternel est bon! Heureux l'homme qui se retire vers lui!
Prueben y vean que Yavé es bueno. ¡Cuán feliz es el varón que confía en Él!
9 Craignez l'Éternel, vous ses saints, car rien ne manque à ceux qui le craignent!
Teman a Yavé, ustedes sus santos, Porque nada falta a los que le temen.
10 Les lionceaux ont disette et ont faim; mais ceux qui cherchent l'Éternel n'auront faute d'aucun bien.
Los cachorros de león necesitan y sufren hambre, Pero los que buscan a Yavé no carecen de ningún bien.
11 Venez, enfants, écoutez-moi; je vous enseignerai la crainte de l'Éternel.
Vengan, hijos, escúchenme. Les enseñaré el temor a Yavé.
12 Quel est l'homme qui prenne plaisir à vivre, qui aime à voir des jours de bonheur?
¿Quién es el hombre que desea vida, Que desea muchos días para ver el bien?
13 Garde ta langue du mal, et tes lèvres de proférer la tromperie.
Guarda tu boca del mal Y tus labios de hablar engaño.
14 Détourne-toi du mal, et fais le bien; cherche la paix, et la poursuis.
Apártate del mal y haz el bien. Busca la paz y persíguela.
15 Les yeux de l'Éternel sont sur les justes, et ses oreilles sont attentives à leur cri.
Los ojos de Yavé están hacia los justos, Y sus oídos atentos al clamor de ellos.
16 La face de l'Éternel est contre ceux qui font le mal, pour retrancher de la terre leur mémoire.
El rostro de Yavé está contra los perversos, Para cortar su memoria de la tierra.
17 Quand les justes crient, l'Éternel les exauce, et il les délivre de toutes leurs détresses.
Claman los justos, Y Yavé los oye Y los libra de todas sus angustias.
18 L'Éternel est près de ceux qui ont le cœur brisé, et il délivre ceux qui ont l'esprit froissé.
Cercano está Yavé a los quebrantados de corazón, Y salva a los contritos de espíritu.
19 Le juste a des maux en grand nombre; mais l'Éternel le délivre de tous.
Muchas son las aflicciones del justo, Pero de todas ellas lo libra Yavé.
20 Il garde tous ses os; aucun d'eux n'est rompu.
Él guarda todos sus huesos. Ni uno de ellos es quebrado.
21 Le mal fera mourir le méchant, et ceux qui haïssent le juste seront détruits.
Matará al malo la maldad, Y los que aborrecen al justo serán culpables.
22 L'Éternel rachète l'âme de ses serviteurs, et aucun de ceux qui se retirent vers lui ne sera détruit.
Yavé redime la vida de sus esclavos. No serán condenados cuantos en Él confían.

< Psaumes 34 >