< Psaumes 29 >
1 Psaume de David. Rendez à l'Éternel, vous, fils de Dieu, rendez à l'Éternel la gloire et la force!
Un psalm al lui David. Dați DOMNULUI, voi cei tari, dați DOMNULUI glorie și putere.
2 Rendez à l'Éternel l'honneur dû à son nom; prosternez-vous devant l'Éternel dans une sainte magnificence!
Dați DOMNULUI gloria datorată numelui său; închinați-vă DOMNULUI în frumusețea sfințeniei.
3 La voix de l'Éternel retentit sur les eaux; le Dieu de gloire, l'Éternel, fait tonner sur les grandes eaux.
Vocea DOMNULUI este peste ape; Dumnezeul gloriei tună; DOMNUL este peste multe ape.
4 La voix de l'Éternel est puissante; la voix de l'Éternel est magnifique.
Vocea DOMNULUI este puternică; vocea DOMNULUI este plină de maiestate.
5 La voix de l'Éternel brise les cèdres; l'Éternel brise les cèdres du Liban.
Vocea DOMNULUI sfărâmă cedrii; da, DOMNUL sfărâmă cedrii Libanului.
6 Il les fait bondir comme un veau; le Liban et le Sirion comme un jeune buffle.
El îi face de asemenea să salte ca un vițel; Libanul și Sirionul ca un tânăr unicorn.
7 La voix de l'Éternel jette des éclats de flammes de feu.
Vocea DOMNULUI despică flăcările focului.
8 La voix de l'Éternel fait trembler le désert; l'Éternel fait trembler le désert de Kadès.
Vocea DOMNULUI cutremură pustia; DOMNUL cutremură pustia Cades.
9 La voix de l'Éternel fait enfanter les biches; elle dépouille les forêts; et dans son temple chacun s'écrie: Gloire!
Vocea DOMNULUI face cerboaicele să fete și dezgolește pădurile, și în templul lui fiecare vorbește despre gloria sa.
10 L'Éternel régnait au déluge; l'Éternel siégera en roi éternellement.
DOMNUL șade peste potop; da, DOMNUL șade Împărat pentru totdeauna.
11 L'Éternel donnera force à son peuple; l'Éternel bénira son peuple par la paix.
DOMNUL va da putere poporului său; DOMNUL va binecuvânta pe poporul său cu pace.