< Psaumes 29 >

1 Psaume de David. Rendez à l'Éternel, vous, fils de Dieu, rendez à l'Éternel la gloire et la force!
En Salme af David. Giver HERREN, I Guds Sønner, giver HERREN Ære og Pris,
2 Rendez à l'Éternel l'honneur dû à son nom; prosternez-vous devant l'Éternel dans une sainte magnificence!
giver HERREN hans Navns Ære; tilbed HERREN i helligt Skrud!
3 La voix de l'Éternel retentit sur les eaux; le Dieu de gloire, l'Éternel, fait tonner sur les grandes eaux.
HERRENS Røst er over Vandene, Ærens Gud lader Tordenen rulle, HERREN, over de vældige Vande!
4 La voix de l'Éternel est puissante; la voix de l'Éternel est magnifique.
HERRENS Røst med Vælde, HERRENS Røst i Højhed,
5 La voix de l'Éternel brise les cèdres; l'Éternel brise les cèdres du Liban.
HERRENS Røst, den splintrer Cedre, HERREN splintrer Libanons Cedre,
6 Il les fait bondir comme un veau; le Liban et le Sirion comme un jeune buffle.
faar Libanon til at springe som en Kalv og Sirjon som den vilde Okse!
7 La voix de l'Éternel jette des éclats de flammes de feu.
HERRENS Røst udslynger Luer.
8 La voix de l'Éternel fait trembler le désert; l'Éternel fait trembler le désert de Kadès.
HERRENS Røst faar Ørk til at skælve, HERREN faar Kadesj's Ørk til at skælve!
9 La voix de l'Éternel fait enfanter les biches; elle dépouille les forêts; et dans son temple chacun s'écrie: Gloire!
HERRENS Røst faar Hind til at føde, og den gør lyst i Skoven. Alt i hans Helligdom raaber: »Ære!«
10 L'Éternel régnait au déluge; l'Éternel siégera en roi éternellement.
HERREN tog Sæde og sendte Vandfloden, HERREN tog Sæde som Konge for evigt.
11 L'Éternel donnera force à son peuple; l'Éternel bénira son peuple par la paix.
HERREN give Kraft til sit Folk, HERREN velsigne sit Folk med Fred!

< Psaumes 29 >