< Psaumes 26 >
1 Psaume de David. Éternel, fais-moi justice! Car je marche dans mon intégrité; je mets ma confiance en l'Éternel, je ne chancelle point.
to/for David to judge me LORD for I in/on/with integrity my to go: walk and in/on/with LORD to trust not to slip
2 Éternel, sonde-moi et m'éprouve; examine mes reins et mon cœur!
to test me LORD and to test: try me (to refine [emph?] *Q(k)*) kidney my and heart my
3 Car ta bonté est devant mes yeux, et je marche dans ta vérité.
for kindness your to/for before eye my and to go: walk in/on/with truth: faithful your
4 Je ne m'assieds point avec les hommes faux; je ne vais point avec les gens dissimulés.
not to dwell with man vanity: false and with to conceal not to come (in): come
5 Je hais l'assemblée des hommes pervers, et je ne m'assieds point avec les méchants.
to hate assembly be evil and with wicked not to dwell
6 Je lave mes mains dans l'innocence, et je fais le tour de ton autel, ô Éternel!
to wash: wash in/on/with innocence palm my and to turn: surround [obj] altar your LORD
7 Pour éclater en voix d'actions de grâces, et pour raconter toutes tes merveilles.
to/for to hear: proclaim in/on/with voice thanksgiving and to/for to recount all to wonder your
8 Éternel! j'aime le séjour de ta maison, le lieu où ta gloire habite.
LORD to love: lover habitation house: home your and place tabernacle glory your
9 N'enlève pas mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes sanguinaires,
not to gather with sinner soul my and with human blood life my
10 Qui ont le crime dans leurs mains, et dont la droite est pleine de présents.
which in/on/with hand their wickedness and right their to fill bribe
11 Mais moi je marche dans mon intégrité; délivre-moi; aie pitié de moi!
and I in/on/with integrity my to go: walk to ransom me and be gracious me
12 Mon pied se tient ferme dans le droit chemin. Je bénirai l'Éternel dans les assemblées.
foot my to stand: stand in/on/with plain in/on/with assembly to bless LORD