< Psaumes 24 >

1 Psaume de David. La terre appartient à l'Éternel, et ce qu'elle contient, le monde et ceux qui l'habitent.
For the First Sabbath. A Psalm of David. The earth and all its fullness belong to the Lord: the whole world and all that dwells in it.
2 Car il l'a fondée au-dessus des mers, et l'a affermie au-dessus des fleuves.
For he has founded it upon the seas, and he has prepared it upon the rivers.
3 Qui pourra monter à la montagne de l'Éternel? Et qui se tiendra dans le lieu de sa sainteté?
Who will ascend to the mountain of the Lord? And who will stand in his holy place?
4 C'est l'homme qui a les mains nettes et le cœur pur, dont l'âme ne se porte pas vers la fausseté, et qui ne jure pas pour tromper.
The innocent of hands and the clean of heart, who has not received his soul in vain, nor sworn deceitfully to his neighbor.
5 Il recevra la bénédiction de l'Éternel, et la justice de Dieu, son Sauveur.
He will receive a blessing from the Lord, and mercy from God, his Savior.
6 Telle est la race de ceux qui le cherchent, de ceux qui recherchent ta face, la race de Jacob. (Sélah)
This is the generation that seeks him, that seeks the face of the God of Jacob.
7 Portes, élevez vos linteaux! Haussez-vous, portes éternelles, et le roi de gloire entrera.
Lift up your gates, you princes, and be lifted up, eternal gates. And the King of Glory shall enter.
8 Qui est ce roi de gloire? L'Éternel, le fort, le puissant, l'Éternel puissant dans les combats.
Who is this King of Glory? The Lord who is strong and powerful; the Lord powerful in battle.
9 Portes, élevez vos linteaux! Élevez-les, portes éternelles, et le roi de gloire entrera.
Lift up your gates, you princes, and be lifted up, eternal gates. And the King of Glory shall enter.
10 Qui est-il, ce roi de gloire? L'Éternel des armées; c'est lui qui est le roi de gloire! (Sélah)
Who is this King of Glory? The Lord of virtue. He himself is the King of Glory.

< Psaumes 24 >