< Psaumes 24 >
1 Psaume de David. La terre appartient à l'Éternel, et ce qu'elle contient, le monde et ceux qui l'habitent.
The earth is Jehovah's, and the fullness thereof, the world, and those who dwell therein.
2 Car il l'a fondée au-dessus des mers, et l'a affermie au-dessus des fleuves.
For he has founded it upon the seas, and established it upon the floods.
3 Qui pourra monter à la montagne de l'Éternel? Et qui se tiendra dans le lieu de sa sainteté?
Who shall ascend into the hill of Jehovah? And who shall stand in his holy place?
4 C'est l'homme qui a les mains nettes et le cœur pur, dont l'âme ne se porte pas vers la fausseté, et qui ne jure pas pour tromper.
He who has clean hands, and a pure heart, who has not lifted up his soul to falsehood, and has not sworn deceitfully.
5 Il recevra la bénédiction de l'Éternel, et la justice de Dieu, son Sauveur.
He shall receive a blessing from Jehovah, and righteousness from the God of his salvation.
6 Telle est la race de ceux qui le cherchent, de ceux qui recherchent ta face, la race de Jacob. (Sélah)
This is the generation of those who seek after him, who seek thy face, even Jacob. (Selah)
7 Portes, élevez vos linteaux! Haussez-vous, portes éternelles, et le roi de gloire entrera.
Lift up your heads, O ye gates, and be ye lifted up, ye everlasting doors, and the King of glory will come in.
8 Qui est ce roi de gloire? L'Éternel, le fort, le puissant, l'Éternel puissant dans les combats.
Who is the King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle.
9 Portes, élevez vos linteaux! Élevez-les, portes éternelles, et le roi de gloire entrera.
Lift up your heads, O ye gates. Yea, lift them up, ye everlasting doors, and the King of glory will come in.
10 Qui est-il, ce roi de gloire? L'Éternel des armées; c'est lui qui est le roi de gloire! (Sélah)
Who is this King of glory? Jehovah of hosts, He is the King of glory. (Selah)