< Psaumes 21 >

1 Éternel, le roi se réjouit de ta puissance, et quelle allégresse lui donne ton salut!
TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. YHWH, the king is joyful in Your strength, How greatly he rejoices in Your salvation.
2 Tu lui as accordé le désir de son cœur, et ne lui as pas refusé la prière de ses lèvres. (Sélah)
You gave the desire of his heart to him, And You have not withheld the request of his lips. (Selah)
3 Car tu l'as prévenu par des bénédictions excellentes; tu as mis sur sa tête une couronne d'or fin.
For You put blessings of goodness before him, You set a crown of fine gold on his head.
4 Il te demandait la vie; tu la lui as donnée, une longue durée de jours, à perpétuité, à jamais.
He has asked for life from You, You have given length of days to him, For all time and forever.
5 Sa gloire est grande par ta délivrance; tu le revêts de splendeur et de majesté.
Great [is] his glory in Your salvation, You place splendor and majesty on him.
6 Car tu fais de lui l'objet de tes bénédictions pour toujours, tu le combles de joie en ta présence.
For You make him blessings forever, You cause him to rejoice with joy, By Your countenance.
7 Le roi met sa confiance en l'Éternel, et par la bonté du Très-Haut, il ne sera point ébranlé.
For the king is trusting in YHWH, And in the kindness of the Most High he is not moved.
8 Ta main atteindra tous tes ennemis, ta droite atteindra ceux qui te haïssent.
Your hand comes to all Your enemies, Your right hand finds Your haters.
9 Tu les rendras tels qu'un four ardent, quand tu paraîtras; l'Éternel les engloutira dans sa colère, et le feu les consumera.
You make them as a furnace of fire, At the time of Your presence. YHWH swallows them in His anger, And fire devours them.
10 Tu feras périr leur fruit de dessus la terre, et leur race d'entre les fils des hommes.
You destroy their fruit from earth, And their seed from the sons of men.
11 Car ils ont projeté du mal contre toi; ils ont formé des desseins qu'ils ne pourront exécuter.
For they stretched out evil against You, They devised a wicked scheme, they do not prevail,
12 Car tu les mettras en fuite, tu armeras ton arc contre leur face.
For You make them turn their back, When You prepare Your strings against their faces.
13 Élève-toi, ô Éternel, dans ta force! Nous chanterons et nous célébrerons ta puissance!
Be exalted, O YHWH, in Your strength, We sing and we praise Your might!

< Psaumes 21 >