< Psaumes 20 >

1 Que l'Éternel te réponde au jour de la détresse; que le nom du Dieu de Jacob te mette en une haute retraite!
聖歌隊の指揮者によってうたわせたダビデの歌 主が悩みの日にあなたに答え、ヤコブの神のみ名があなたを守られるように。
2 Qu'il t'envoie son secours du saint lieu, et qu'il te soutienne de Sion!
主が聖所から助けをあなたにおくり、シオンからあなたをささえ、
3 Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes et qu'il ait pour agréable ton holocauste! (Sélah, pause)
あなたのもろもろの供え物をみ心にとめ、あなたの燔祭をうけられるように。 (セラ)
4 Qu'il t'accorde le désir de ton cœur, et qu'il accomplisse tous tes desseins!
主があなたの心の願いをゆるし、あなたのはかりごとをことごとく遂げさせられるように。
5 Nous triompherons de ta délivrance, et nous élèverons l'étendard au nom de notre Dieu; l'Éternel accomplira toutes tes demandes.
われらがあなたの勝利を喜びうたい、われらの神のみ名によって旗を揚げるように。主があなたの求めをすべて遂げさせられるように。
6 Déjà je sais que l'Éternel a délivré son Oint; il lui répondra des cieux de sa sainteté, par le secours puissant de sa droite.
今わたしは知る、主はその油そそがれた者を助けられることを。主はその右の手による大いなる勝利をもってその聖なる天から彼に答えられるであろう。
7 Les uns se vantent de leurs chars, et les autres de leurs chevaux; mais nous, du nom de l'Éternel, notre Dieu.
ある者は戦車を誇り、ある者は馬を誇る。しかしわれらは、われらの神、主のみ名を誇る。
8 Ils ont plié et sont tombés, mais nous nous sommes relevés et affermis.
彼らはかがみ、また倒れる。しかしわれらは起きて、まっすぐに立つ。
9 Éternel, sauve le roi! Exauce-nous au jour où nous t'invoquons!
主よ、王に勝利をおさずけください。われらが呼ばわる時、われらにお答えください。

< Psaumes 20 >