< Psaumes 2 >
1 Pourquoi ce tumulte parmi les nations? Et pourquoi les peuples projettent-ils des choses vaines?
Bakit ang mga bansa ay nangagugulo, at ang mga bayan ay nangagaakala ng walang kabuluhang bagay?
2 Les rois de la terre se sont levés, et les princes se sont concertés ensemble contre l'Éternel et contre son Oint.
Ang mga hari sa lupa ay nagsisihanda, at ang mga pinuno ay nagsasanggunian, Laban sa Panginoon at laban sa kaniyang pinahiran ng langis, na sinasabi:
3 Rompons leurs liens, disent-ils, et jetons loin de nous leurs cordes!
Lagutin natin ang kanilang tali, at ating iwaksi ang kanilang mga panali sa atin.
4 Celui qui est assis dans les cieux s'en rira; le Seigneur se moquera d'eux.
Siyang nauupo sa kalangitan ay tatawa: ilalagay (sila) ng Panginoon sa kakutyaan.
5 Alors il leur parlera dans sa colère; il les épouvantera dans son courroux.
Kung magkagayo'y magsasalita siya sa kanila sa kaniyang poot, at babagabagin (sila) sa kaniyang malabis na sama ng loob:
6 Et moi, dira-t-il, j'ai sacré mon roi, sur Sion, ma montagne sainte.
Gayon ma'y inilagay ko ang aking hari sa aking banal na bundok ng Sion.
7 Je publierai le décret de l'Éternel; il m'a dit: Tu es mon fils; aujourd'hui je t'ai engendré.
Aking sasaysayin ang tungkol sa pasiya: sinabi ng Panginoon sa akin, Ikaw ay aking anak; sa araw na ito ay ipinanganak kita.
8 Demande-moi, et je te donnerai les nations pour héritage, et pour possession les bouts de la terre.
Humingi ka sa akin, at ibibigay ko sa iyo ang mga bansa na iyong pinakamana, at ang mga pinakadulong bahagi ng lupa ay iyong pinakaari.
9 Tu les briseras avec un sceptre de fer, tu les mettras en pièces comme un vase de potier.
Sila'y iyong babaliin ng isang pamalong bakal; iyong dudurugin (sila) na parang isang sisidlan ng magpapalyok.
10 Maintenant donc, ô rois, ayez de l'intelligence; recevez instruction, juges de la terre.
Ngayon nga'y magpakapantas kayo, Oh kayong mga hari: mangatuto kayo, kayong mga hukom sa lupa.
11 Servez l'Éternel avec crainte, et réjouissez-vous avec tremblement.
Kayo'y mangaglingkod sa Panginoon na may takot, at mangagalak na may panginginig.
12 Rendez hommage au Fils, de peur qu'il ne s'irrite, et que vous ne périssiez dans votre voie, quand sa colère s'enflammera tout à coup. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
Hagkan ninyo ang anak, baka magalit siya, at kayo'y mangapahamak sa daan, sapagka't ang kaniyang poot ay madaling magalab. Mapapalad ang nanganganlong sa kaniya.