< Psaumes 2 >
1 Pourquoi ce tumulte parmi les nations? Et pourquoi les peuples projettent-ils des choses vaines?
Kial tumultas popoloj, Kaj gentoj pripensas vanaĵon?
2 Les rois de la terre se sont levés, et les princes se sont concertés ensemble contre l'Éternel et contre son Oint.
Leviĝas reĝoj de la tero, Kaj eminentuloj konsiliĝas kune, Kontraŭ la Eternulo kaj kontraŭ Lia sanktoleito, dirante:
3 Rompons leurs liens, disent-ils, et jetons loin de nous leurs cordes!
Ni disŝiru iliajn ligilojn, Kaj ni deĵetu de ni iliajn ŝnurojn!
4 Celui qui est assis dans les cieux s'en rira; le Seigneur se moquera d'eux.
La loĝanta en la ĉielo ridas, La Sinjoro mokas ilin.
5 Alors il leur parlera dans sa colère; il les épouvantera dans son courroux.
Tiam Li parolos al ili en Sia kolero, Kaj per Sia furiozo Li ilin ektimigos, dirante:
6 Et moi, dira-t-il, j'ai sacré mon roi, sur Sion, ma montagne sainte.
Mi starigis ja Mian reĝon Super Cion, Mia sankta monto.
7 Je publierai le décret de l'Éternel; il m'a dit: Tu es mon fils; aujourd'hui je t'ai engendré.
Mi raportos pri la decido: La Eternulo diris al mi: Vi estas Mia filo, Hodiaŭ Mi vin naskis.
8 Demande-moi, et je te donnerai les nations pour héritage, et pour possession les bouts de la terre.
Petu Min, kaj Mi donos al vi popolojn por heredo, Kaj por posedo limojn de tero.
9 Tu les briseras avec un sceptre de fer, tu les mettras en pièces comme un vase de potier.
Vi disbatos ilin per fera sceptro, Kiel potan vazon vi ilin dispecigos.
10 Maintenant donc, ô rois, ayez de l'intelligence; recevez instruction, juges de la terre.
Kaj nun, ho reĝoj, prudentiĝu; Instruiĝu, juĝistoj de la tero!
11 Servez l'Éternel avec crainte, et réjouissez-vous avec tremblement.
Servu al la Eternulo kun timo, Kaj ĝoju kun tremo.
12 Rendez hommage au Fils, de peur qu'il ne s'irrite, et que vous ne périssiez dans votre voie, quand sa colère s'enflammera tout à coup. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
Kisu la filon, ke Li ne koleru, kaj vi ne pereu sur la vojo, Ĉar baldaŭ ekbrulos Lia kolero. Feliĉaj estas ĉiuj, kiuj fidas Lin.