< Psaumes 149 >

1 Louez l'Éternel! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, et sa louange dans l'assemblée de ses bien-aimés.
¡Alabado sea Yahvé! Canta a Yahvé una nueva canción, su alabanza en la asamblea de los santos.
2 Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a fait; que les enfants de Sion s'égaient en leur Roi!
Que Israel se regocije en el que los hizo. Que los hijos de Sión se alegren en su Rey.
3 Qu'ils louent son nom avec des danses, qu'ils le chantent avec le tambourin et la harpe!
¡Que alaben su nombre en la danza! Que le canten alabanzas con pandereta y arpa.
4 Car l'Éternel prend plaisir en son peuple; il glorifiera les humbles par son salut.
Porque Yahvé se complace en su pueblo. Corona a los humildes con la salvación.
5 Que ses bien-aimés triomphent avec gloire; qu'ils poussent des cris de joie sur leur couche!
Que los santos se regocijen en el honor. Que canten de alegría en sus camas.
6 Les louanges de Dieu sont dans leur bouche, et l'épée à deux tranchants dans leur main,
Que las altas alabanzas de Dios estén en sus bocas, y una espada de dos filos en la mano,
7 Pour faire vengeance parmi les nations et pour châtier les peuples;
para ejecutar la venganza sobre las naciones, y castigos a los pueblos;
8 Pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs grands avec des ceps de fer;
para atar a sus reyes con cadenas, y sus nobles con grilletes de hierro;
9 Pour exercer sur eux le jugement qui est écrit. Cet honneur est pour tous ses bien-aimés. Louez l'Éternel!
para ejecutar en ellos la sentencia escrita. Todos sus santos tienen este honor. ¡Alabado sea Yah!

< Psaumes 149 >