< Psaumes 149 >
1 Louez l'Éternel! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, et sa louange dans l'assemblée de ses bien-aimés.
alleluia cantate Domino canticum novum laus eius in ecclesia sanctorum
2 Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a fait; que les enfants de Sion s'égaient en leur Roi!
laetetur Israhel in eo qui fecit eum et filii Sion exultent in rege suo
3 Qu'ils louent son nom avec des danses, qu'ils le chantent avec le tambourin et la harpe!
laudent nomen eius in choro in tympano et psalterio psallant ei
4 Car l'Éternel prend plaisir en son peuple; il glorifiera les humbles par son salut.
quia beneplacitum est Domino in populo suo et exaltabit mansuetos in salute
5 Que ses bien-aimés triomphent avec gloire; qu'ils poussent des cris de joie sur leur couche!
exultabunt sancti in gloria laetabuntur in cubilibus suis
6 Les louanges de Dieu sont dans leur bouche, et l'épée à deux tranchants dans leur main,
exaltationes Dei in gutture eorum et gladii ancipites in manibus eorum
7 Pour faire vengeance parmi les nations et pour châtier les peuples;
ad faciendam vindictam in nationibus increpationes in populis
8 Pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs grands avec des ceps de fer;
ad alligandos reges eorum in conpedibus et nobiles eorum in manicis ferreis
9 Pour exercer sur eux le jugement qui est écrit. Cet honneur est pour tous ses bien-aimés. Louez l'Éternel!
ut faciant in eis iudicium conscriptum gloria haec est omnibus sanctis eius