< Psaumes 149 >
1 Louez l'Éternel! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, et sa louange dans l'assemblée de ses bien-aimés.
ヱホバをほめたたへよ ヱホバに對ひてあたらしき歌をうたへ 聖徒のつどひにてヱホバの頌美をうたへ
2 Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a fait; que les enfants de Sion s'égaient en leur Roi!
イスラエルはおのれを造りたまひしものをよろこび シオンの子輩は己が王のゆゑによりて樂しむべし
3 Qu'ils louent son nom avec des danses, qu'ils le chantent avec le tambourin et la harpe!
かれらをどりつつその聖名をほめたたへ 琴鼓にてヱホバをほめうたべし
4 Car l'Éternel prend plaisir en son peuple; il glorifiera les humbles par son salut.
ヱホバはおのが民をよろこび 救にて柔和なるものを美しくしたまへばなり
5 Que ses bien-aimés triomphent avec gloire; qu'ils poussent des cris de joie sur leur couche!
聖徒はえいくわうの故によりてよろこび その寝牀にてよろこびうたふべし
6 Les louanges de Dieu sont dans leur bouche, et l'épée à deux tranchants dans leur main,
その口に神をほむるうたあり その手にもろはの劍あり
7 Pour faire vengeance parmi les nations et pour châtier les peuples;
こはもろもろの國に仇をかへし もろもろの民をつみなひ
8 Pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs grands avec des ceps de fer;
かれらの王たちを鏈にてかれらの貴人をくろかねの械にていましめ
9 Pour exercer sur eux le jugement qui est écrit. Cet honneur est pour tous ses bien-aimés. Louez l'Éternel!
録したる審判をかれらに行ふべきためなり 斯るほまれはそのもろもろの聖徒にあり ヱホバをほめたたへよ