< Psaumes 146 >
1 Louez l'Éternel! Mon âme, loue l'Éternel!
alleluia Aggei et Zacchariae
2 Je louerai l'Éternel tant que je vivrai; je célébrerai mon Dieu tant que j'existerai.
lauda anima mea Dominum laudabo Dominum in vita mea psallam Deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibus
3 Ne vous confiez pas dans les grands, ni dans aucun fils d'homme, qui ne saurait délivrer.
in filiis hominum quibus non est salus
4 Son souffle s'en va, il retourne à sa terre, et en ce jour-là ses desseins périssent.
exibit spiritus eius et revertetur in terram suam in illa die peribunt omnes cogitationes eorum
5 Heureux celui qui a le Dieu de Jacob pour aide, et dont l'attente est en l'Éternel son Dieu,
beatus cuius Deus Iacob adiutor eius spes eius in Domino Deo ipsius
6 Qui a fait les cieux et la terre, la mer et tout ce qui y est; qui garde la fidélité à toujours;
qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in eis
7 Qui fait droit à ceux qui sont opprimés, qui donne du pain à ceux qui ont faim!
qui custodit veritatem in saeculum facit iudicium iniuriam patientibus dat escam esurientibus Dominus solvit conpeditos
8 L'Éternel délie les captifs; l'Éternel ouvre les yeux des aveugles; l'Éternel redresse ceux qui sont courbés; l'Éternel aime les justes.
Dominus inluminat caecos Dominus erigit adlisos Dominus diligit iustos
9 L'Éternel garde les étrangers; il soutient l'orphelin et la veuve; mais il renverse la voie des méchants.
Dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam peccatorum disperdet
10 L'Éternel régnera éternellement. O Sion, ton Dieu est d'âge en âge! Louez l'Éternel!
regnabit Dominus in saecula Deus tuus Sion in generationem et generationem