< Psaumes 145 >
1 Cantique de louange, de David. Mon Dieu, mon Roi, je t'exalterai; je bénirai ton nom à toujours, à perpétuité.
我的天主,君王,我要頌揚您,歌頌您的名,世世代代不停止。
2 Chaque jour je te bénirai; je louerai ton nom à toujours, à perpétuité.
我要每日不斷讚美您,頌揚您的名,永遠不停止。
3 L'Éternel est grand et très digne de louange, et l'on ne saurait sonder sa grandeur.
偉大的上主,實在應受讚美,上主的偉大,高深不可推測;
4 Une génération dira la louange de tes œuvres à l'autre génération, et elles raconteront tes hauts faits.
世世代代應宣揚上主的工程,世世代代應傳述上主的大能:
5 Je m'entretiendrai de la splendeur glorieuse de ta majesté, et de tes œuvres merveilleuses.
講述您的威嚴尊榮,彰明您的奇異化工,
6 On dira la puissance de tes exploits redoutables, et je raconterai ta grandeur.
述說您驚天動地的威能,不斷宣揚您的偉大無朋;
7 On publiera le souvenir de ta grande bonté, et l'on chantera ta justice.
廣傳您無窮慈愛的事跡,歡呼歌唱您的公義無限。
8 L'Éternel est miséricordieux et compatissant, lent à la colère et grand en bonté.
主慈悲為懷,寬宏大方;他常緩於發怒,仁愛無量。
9 L'Éternel est bon envers tous, et ses compassions sont sur toutes ses œuvres.
上主對待萬有,溫和善良,對他的受造物,仁愛慈祥。
10 O Éternel, toutes tes œuvres te célébreront, et tes bien-aimés te béniront!
上主,願您的一切受造物稱謝您,上主,願您的一切聖徒們讚美您,
11 Ils diront la gloire de ton règne, et ils raconteront ta puissance;
宣傳您王國的光榮,講處述您的威力大能,
12 Pour faire connaître aux fils des hommes tes hauts faits, et la glorieuse magnificence de ton règne.
讓世人盡知您的威能,您王國的偉大光榮。
13 Ton règne est un règne de tous les siècles, et ta domination dure dans tous les âges.
您的王國,是萬代的王國,您的王權,存留於無窮世;上主對自己的一切諾言,忠信不欺,上主對自己的一切受造,勝善無比。
14 L'Éternel soutient tous ceux qui sont près de tomber, et il redresse tous ceux qui sont courbés.
凡跌倒的,上主必要扶持,凡被壓抑的,使他們起立。
15 Les yeux de tous s'attendent à toi, et tu leur donnes leur nourriture en son temps.
眾生的眼睛都仰望您,您準時賞給他們糧食。
16 Tu ouvres ta main, et tu rassasies à souhait tout ce qui vit.
您伸出了您的雙手,滿足了眾生的需求。
17 L'Éternel est juste dans toutes ses voies, et plein de bonté dans toutes ses œuvres.
上主在他的一切路徑上,至公至義;上主在他的一切化工上,聖善無比。
18 L'Éternel est près de tous ceux qui l'invoquent, de tous ceux qui l'invoquent en vérité.
上主接近一切呼求祂的人,就是一切誠心呼求祂的人。
19 Il accomplit le souhait de ceux qui le craignent; il entend leur cri, et les délivre.
他必成全敬愛自己者的心願,聽到他們的呼號,必施以救援。
20 L'Éternel garde tous ceux qui l'aiment, mais il détuira tous les méchants.
凡愛慕上主的,上主必保護他們;凡作惡犯罪的,上主必消除他們。
21 Ma bouche publiera la louange de l'Éternel, et toute chair bénira le nom de sa sainteté, à toujours et à perpétuité.
願我的口舌稱述上主的光榮,願眾生讚美他的聖名於無窮!