< Psaumes 140 >

1 Éternel, délivre-moi de l'homme méchant, et garde-moi de l'homme violent,
Zborovođi. Psalam. Davidov. Izbavi me, Jahve, od čovjeka zlobna, zaštiti me od čovjeka nasilna:
2 Qui méditent le mal dans leur cœur, et suscitent tous les jours des combats;
od onih koji pakosti u srcu smišljaju i čitav dan začinju kavge.
3 Qui affilent leur langue comme un serpent; qui ont un venin d'aspic sous leurs lèvres. (Sélah, pause)
Kao zmije bruse jezike svoje, pod usnama im je otrov ljutičin.
4 Éternel, garde-moi des mains du méchant, préserve-moi de l'homme violent, qui méditent de me faire tomber.
Spasi me, Jahve, od ruku zlotvora, čuvaj me od čovjeka nasilna koji hoće da mi noga posrne.
5 Les orgueilleux m'ont dressé un piège et des lacs; ils ont tendu des rets sur le bord du chemin; ils m'ont dressé des embûches. (Sélah)
Oholice mi potajno nastavljaju zamku, užetima mrežu pletu, kraj puta klopke mi stavljaju.
6 J'ai dit à l'Éternel: Tu es mon Dieu; prête l'oreille, ô Éternel, à la voix de mes supplications!
Zavapih Jahvi: “Ti si Bog moj! Poslušaj, o Jahve, krik mojih molitava!
7 Seigneur Éternel, qui es la force de mon salut, tu as couvert ma tête au jour de la bataille.
Jahve, Gospode moj, spasitelju silni moj, u dan boja zakloni mi glavu!”
8 Éternel, n'accorde pas au méchant ses souhaits; ne fais pas réussir ses desseins; ils s'élèveraient. (Sélah)
Ne daj da se ispune želje zlotvora, ne daj da svoje on izvrši namjere!
9 Que sur la tête de ceux qui m'assiègent, retombe l'iniquité de leurs lèvres!
Nek' glavu ne podignu oni koji me opkoliše, nek' na njih padne zloba njihovih usana!
10 Que des charbons embrasés tombent sur eux! Qu'il les précipite dans le feu, dans des flots profonds d'où ils ne se relèvent plus!
Nek' daždi po njima ugljevlje ognjeno, nek' se strovale u jamu da više ne ustanu!
11 L'homme à la langue méchante ne sera point affermi sur la terre; et quant à l'homme violent, le mal le poursuivra et le renversera.
Opadač se neće održat' na zemlji, silnika će odjednom zgrabiti nesreća.
12 Je sais que l'Éternel fera droit à l'affligé, qu'il fera justice aux misérables.
Znam da će Jahve dati pravo ubogu i pravicu siromasima.
13 Oui, les justes célébreront ton nom; les hommes droits habiteront devant ta face.
Zaista, pravedni će tvoje ime slaviti, pred tvojim će licem boraviti čestiti.

< Psaumes 140 >