< Psaumes 138 >
1 Psaume de David. Je te célébrerai de tout mon cœur; je te psalmodierai en la présence de Dieu.
“A psalm of David.” I will praise thee with my whole heart; Before the gods will I sing praise to thee;
2 Je me prosternerai dans le palais de ta sainteté, et je célébrerai ton nom, à cause de ta bonté et de ta vérité; car tu as magnifiquement accompli ta parole, au-delà de toute ta renommée.
I will worship toward thy holy temple, And praise thy name for thy goodness and thy truth; For thy promise thou hast magnified above all thy name!
3 Le jour que je t'ai invoqué, tu m'as exaucé; tu m'as délivré, tu as fortifié mon âme.
In the day when I called, thou didst hear me; Thou didst strengthen me, and encourage my soul.
4 O Éternel, tous les rois de la terre te célébreront, quand ils auront entendu les paroles de ta bouche.
All the kings of the earth shall praise thee, O LORD! When they hear the promises of thy mouth!
5 Et ils chanteront les voies de l'Éternel; car la gloire de l'Éternel est grande.
Yea, they shall sing of the ways of the LORD; For great is the glory of the LORD.
6 Car l'Éternel, qui est haut élevé, voit celui qui est abaissé, et il aperçoit de loin celui qui s'élève.
The LORD is high, yet he looketh upon the humble, And the proud doth he know from afar.
7 Si je marche au milieu de l'adversité, tu me rendras la vie; tu étendras ta main contre la colère de mes ennemis, et ta droite me délivrera.
Though I walk through the midst of trouble, thou wilt revive me; Thou wilt stretch forth thy hand against the wrath of my enemies; Thou wilt save me by thy right hand!
8 L'Éternel achèvera ce qui me concerne. Éternel, ta bonté demeure à toujours. N'abandonne pas l'œuvre de tes mains!
The LORD will perform all things for me; Thy goodness, O LORD! endureth ever: Forsake not the works of thine hands!