< Psaumes 137 >
1 Nous nous sommes assis près des fleuves de Babylone, et là, nous avons pleuré, nous souvenant de Sion.
Panzizi dzeBhabhironi takagarapo tikachema, patakarangarira Zioni.
2 Nous avons suspendu nos harpes aux saules de la contrée.
Pamikonachando apo ndipo patakaturika mbira dzedu,
3 Là, ceux qui nous avaient emmenés captifs nous demandaient des chants joyeux: Chantez-nous quelque chose des cantiques de Sion.
nokuti ipapo avo vakatitapa vakatikumbira nziyo, vatambudzi vedu vakatigombedzera kuti tiimbe nziyo dzomufaro, vakati, “Tiimbirei rumwe rwiyo rweZioni!”
4 Comment chanterions-nous les cantiques de l'Éternel, dans une terre étrangère?
Tingaimba seiko nziyo dzaJehovha tiri munyika yokumwe?
5 Si je t'oublie, Jérusalem, que ma droite s'oublie elle-même!
Kana ndikakukanganwa, iwe Jerusarema, ruoko rwangu rworudyi ngarukanganwe umhizha hwarwo.
6 Que ma langue s'attache à mon palais, si je ne me souviens de toi, si je ne fais de Jérusalem le principal sujet de ma joie!
Rurimi rwangu ngarunamatire kumusoro kwomuromo wangu, kana ndikasakurangarira iwe, kana ndisingafungi Jerusarema, iwo mufaro wangu wapamusoro-soro.
7 Éternel, souviens-toi des enfants d'Édom, qui, dans la journée de Jérusalem, disaient: Rasez, rasez jusqu'à ses fondements!
Haiwa Jehovha, rangarirai henyu zvakaitwa navaEdhomu, pazuva rakawa Jerusarema. Vakati, “Rikoromorei! Rikoromorei kusvikira panheyo dzaro!”
8 Fille de Babel, la dévastée, heureux qui te rendra ce que tu nous as fait!
Haiwa Mwanasikana weBhabhironi, watongerwa kuparadzwa, achafara munhu uyo achatsiva kwauri zvawakaita kwatiri,
9 Heureux qui saisira tes enfants, et les écrasera contre le rocher!
iye achatora pwere dzako agodzirovera pamatombo.