< Psaumes 137 >

1 Nous nous sommes assis près des fleuves de Babylone, et là, nous avons pleuré, nous souvenant de Sion.
An Babels Strömen sitzen wir, jedoch wir weinen, denken wir an Sion.
2 Nous avons suspendu nos harpes aux saules de la contrée.
Wir hängen in den Weidenbüschen die Harfen auf.
3 Là, ceux qui nous avaient emmenés captifs nous demandaient des chants joyeux: Chantez-nous quelque chose des cantiques de Sion.
Denn unsere Zwingherrn fordern Lieder dort von uns und heitre Klänge unsere Peiniger: "Ein Lied von Sion singet uns!"
4 Comment chanterions-nous les cantiques de l'Éternel, dans une terre étrangère?
Wie könnten wir ein Lied dem Herrn zu Ehren in fremdem Lande singen? -
5 Si je t'oublie, Jérusalem, que ma droite s'oublie elle-même!
Vergeß ich dein, Jerusalem, verdorr mir meine Rechte!
6 Que ma langue s'attache à mon palais, si je ne me souviens de toi, si je ne fais de Jérusalem le principal sujet de ma joie!
Die Zunge klebe mir am Gaumen, wenn ich nicht dein gedächte, wenn ich in größter Freude selbst das Los Jerusalems mir nicht zu Herzen nähme! -
7 Éternel, souviens-toi des enfants d'Édom, qui, dans la journée de Jérusalem, disaient: Rasez, rasez jusqu'à ses fondements!
Gedenke, Herr, den Edomssöhnen den Tag Jerusalems, an dem sie riefen: "Zerstört, zerstört es gründlich!"
8 Fille de Babel, la dévastée, heureux qui te rendra ce que tu nous as fait!
Du Tochter Babels, du Verwüsterin! Heil dem, der dir vergilt, was du an uns verübt!
9 Heureux qui saisira tes enfants, et les écrasera contre le rocher!
Heil dem, der deine Kindlein packt und an den Felsen schlägt!

< Psaumes 137 >