< Psaumes 136 >
1 Célébrez l'Éternel, car il est bon; car sa miséricorde dure éternellement!
Halleluja! Tak HERREN, thi han er god; thi hans Miskundhed varer evindelig!
2 Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde dure éternellement.
Tak Gudernes Gud; thi hans miskundhed varer evindelig!
3 Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde dure éternellement;
Tak Herrens Herre; thi hans miskundhed varer evindelig!
4 Celui qui seul fait de grandes merveilles, car sa miséricorde dure éternellement!
Han, der ene gør store undere; thi hans miskundhed varer evindelig!
5 Celui qui a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde dure éternellement;
Som skabte Himlen med indsigt; thi hans miskundhed varer evindelig!
6 Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde dure éternellement;
Som bredte jorden på vandet; thi hans miskundhed varer evindelig!
7 Qui a fait les grands luminaires, car sa miséricorde dure éternellement;
Som skabte de store lys; thi hans miskundhed varer evindelig!
8 Le soleil pour dominer sur le jour, car sa miséricorde dure éternellement;
Sol til at råde om dagen; thi hans miskundhed varer evindelig!
9 La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde dure éternellement!
Måne og stjerner til at råde om natten; thi hans miskundhed varer evindelig!
10 Celui qui a frappé l'Égypte en ses premiers-nés, car sa miséricorde dure éternellement;
Som slog Ægyptens førstefødte; thi hans Miskundhed varer evindelig!
11 Et qui a fait sortir Israël du milieu d'eux, car sa miséricorde dure éternellement;
Og førte Israel ud derfra; thi hans Miskundhed varer evindelig!
12 A main forte et à bras étendu, car sa miséricorde dure éternellement!
Med stærk 'Hånd og udstrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig!
13 Celui qui a fendu la mer Rouge en deux, car sa miséricorde dure éternellement;
Som kløved det røde Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig!
14 Qui a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde dure éternellement;
Og førte tsrael midt igennem det; thi hans Miskundhed varer evindelig!
15 Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde dure éternellement!
Som drev Farao og hans Hær i det røde Hav thi hans Miskundhed varer evindelig!
16 Celui qui a conduit son peuple par le désert, car sa miséricorde dure éternellement;
Som førte sit Folk i Ørkenen; thi hans Miskundhed varer evindelig!
17 Qui a frappé de grands rois, car sa miséricorde dure éternellement;
Som fældede store Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
18 Et a tué des rois magnifiques, car sa miséricorde dure éternellement;
Og veg så vældige Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
19 Sihon, roi des Amoréens, car sa miséricorde dure éternellement;
Amoriternes Konge Sion, thi hans Miskundhed varer evindelig!
20 Et Og, roi de Bassan, car sa miséricorde dure éternellement;
Og Basans Konge Og thi hans Miskundhed varer evindelig!
21 Et a donné leur pays en héritage, car sa miséricorde dure éternellement;
Og gav deres Land i Eje; thi hans Miskundhed varer evindelig!
22 En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde dure éternellement!
I Eje til hans Tjener Israel; thi hans Miskundhed varer evindelig!
23 Celui qui, lorsque nous étions abaissés, s'est souvenu de nous, car sa miséricorde dure éternellement;
Som kom os i Hu i vor Ringhed; thi hans Miskundhed varer evindelig!
24 Et nous a délivrés de nos ennemis, car sa miséricorde dure éternellement;
Og friede os fra vore Fjender; thi hans Miskundhed varer evindelig!
25 Qui donne de la nourriture à toute chair, car sa miséricorde dure éternellement!
Som giver alt Kød Føde; thi hans Miskundhed varer evindelig!
26 Célébrez le Dieu des cieux; car sa miséricorde dure éternellement!
Tak Himlenes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!