< Psaumes 129 >

1 Cantique de Maaloth. Ils m'ont fort tourmenté dès ma jeunesse, peut bien dire Israël.
“A song of the degrees.” Many a time have they assailed me from my youth, so should Israel say;
2 Ils m'ont fort tourmenté dès ma jeunesse, mais ils n'ont pas prévalu sur moi.
Many a time have they assailed me from my youth: yet have they not prevailed against me.
3 Des laboureurs ont labouré mon dos; ils y ont tracé tout au long leurs sillons.
Upon my back have ploughmen ploughed; they have drawn long their furrows:
4 L'Éternel est juste; il a coupé les cordes des méchants.
[Yet] the Lord is righteous; he hath cut asunder the cords of the wicked.
5 Tous ceux qui haïssent Sion seront rendus honteux et repoussés en arrière.
May all be put to shame and turned backward that hate Zion;
6 Ils seront comme l'herbe des toits, qui sèche avant qu'elle monte en tuyau;
May they become like the grass of the roofs, which withereth before it is pulled up;
7 Dont le moissonneur ne remplit pas sa main, ni le lieur de gerbes ses bras;
Wherewith the mower filleth not his hand; nor his arm he that bindeth sheaves.
8 Et dont les passants ne disent pas: La bénédiction de l'Éternel soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l'Éternel!
Nor do they who pass by say, The blessing of the Lord be with you: we bless you in the name of the Lord.

< Psaumes 129 >