< Psaumes 129 >

1 Cantique de Maaloth. Ils m'ont fort tourmenté dès ma jeunesse, peut bien dire Israël.
A Song of Ascents. 'Much have they afflicted me from my youth up', let Israel now say;
2 Ils m'ont fort tourmenté dès ma jeunesse, mais ils n'ont pas prévalu sur moi.
'Much have they afflicted me from my youth up; but they have not prevailed against me.
3 Des laboureurs ont labouré mon dos; ils y ont tracé tout au long leurs sillons.
The plowers plowed upon my back; they made long their furrows.
4 L'Éternel est juste; il a coupé les cordes des méchants.
The LORD is righteous; He hath cut asunder the cords of the wicked.'
5 Tous ceux qui haïssent Sion seront rendus honteux et repoussés en arrière.
Let them be ashamed and turned backward, all they that hate Zion.
6 Ils seront comme l'herbe des toits, qui sèche avant qu'elle monte en tuyau;
Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it springeth up;
7 Dont le moissonneur ne remplit pas sa main, ni le lieur de gerbes ses bras;
Wherewith the reaper filleth not his hand, nor he that bindeth sheaves his bosom.
8 Et dont les passants ne disent pas: La bénédiction de l'Éternel soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l'Éternel!
Neither do they that go by say: 'The blessing of the LORD be upon you; we bless you in the name of the LORD.'

< Psaumes 129 >