< Psaumes 129 >
1 Cantique de Maaloth. Ils m'ont fort tourmenté dès ma jeunesse, peut bien dire Israël.
A song of ascents. Many a time they have persecuted me from my youth— let Israel now declare—
2 Ils m'ont fort tourmenté dès ma jeunesse, mais ils n'ont pas prévalu sur moi.
many a time they have persecuted me from my youth, but they have not prevailed against me.
3 Des laboureurs ont labouré mon dos; ils y ont tracé tout au long leurs sillons.
The plowmen plowed over my back; they made their furrows long.
4 L'Éternel est juste; il a coupé les cordes des méchants.
The LORD is righteous; He has cut me from the cords of the wicked.
5 Tous ceux qui haïssent Sion seront rendus honteux et repoussés en arrière.
May all who hate Zion be turned back in shame.
6 Ils seront comme l'herbe des toits, qui sèche avant qu'elle monte en tuyau;
May they be like grass on the rooftops, which withers before it can grow,
7 Dont le moissonneur ne remplit pas sa main, ni le lieur de gerbes ses bras;
unable to fill the hands of the reaper, or the arms of the binder of sheaves.
8 Et dont les passants ne disent pas: La bénédiction de l'Éternel soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l'Éternel!
May none who pass by say to them, “The blessing of the LORD be on you; we bless you in the name of the LORD.”