< Psaumes 124 >

1 Cantique de Maaloth, de David. Sans l'Éternel qui fut pour nous, peut bien dire Israël,
En sang ved festreisene; av David. Hadde ikke Herren vært med oss - så sie Israel -
2 Sans l'Éternel qui fut pour nous, quand les hommes s'élevaient contre nous,
hadde ikke Herren vært med oss da menneskene stod op imot oss,
3 Alors ils nous auraient engloutis vivants, quand leur colère s'enflammait contre nous.
da hadde de slukt oss levende, da deres vrede var optendt imot oss,
4 Alors les eaux nous auraient submergés, un torrent eût passé sur notre âme.
da hadde vannene overskyllet oss, en strøm var gått over vår sjel,
5 Alors les eaux impétueuses auraient passé sur notre âme.
da var de gått over vår sjel de stolte vann.
6 Béni soit l'Éternel, qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
Lovet være Herren, som ikke gav oss til rov for deres tenner!
7 Notre âme s'est échappée comme un oiseau du filet de l'oiseleur; le filet s'est rompu, et nous nous sommes échappés.
Vår sjel er undsloppet som en fugl av fuglefangernes snare; snaren er sønderrevet, og vi er undsloppet.
8 Notre secours est dans le nom de l'Éternel, qui a fait les cieux et la terre.
Vår hjelp er i Herrens navn, han som gjorde himmel og jord.

< Psaumes 124 >