< Psaumes 124 >
1 Cantique de Maaloth, de David. Sans l'Éternel qui fut pour nous, peut bien dire Israël,
Naho tsy Iehovà ty nañimba antika —ano ty hoe r’Israele—
2 Sans l'Éternel qui fut pour nous, quand les hommes s'élevaient contre nous,
Naho tsy nañolotse’ antika t’Iehovà, ie naname an-tikañe ondatio,
3 Alors ils nous auraient engloutis vivants, quand leur colère s'enflammait contre nous.
le ho nagodra’ iereo veloñe ami’ty fisolebaran-kabosehañe;
4 Alors les eaux nous auraient submergés, un torrent eût passé sur notre âme.
le ho nandempotse antika o ranoo, ho nisorotombak’ amo ain-tikañeo i torahañey,
5 Alors les eaux impétueuses auraient passé sur notre âme.
Eka ho nalipo’ o rano mitroñeo o ain-tikañeo,
6 Béni soit l'Éternel, qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
Andriaño t’Iehovà, fa tsy napò’e tika ho fitsatsàm-pamotsi’ iareo.
7 Notre âme s'est échappée comme un oiseau du filet de l'oiseleur; le filet s'est rompu, et nous nous sommes échappés.
Niborofotse tika hoe voroñe am-bitsom-pitsindro-boroñe, nipototse i fandrikey, le nibotafotse tika.
8 Notre secours est dans le nom de l'Éternel, qui a fait les cieux et la terre.
Fañimbàn-tikañe ty tahina’ Iehovà, Andrianamboatse i likerañey naho ty tane toy.