< Psaumes 122 >

1 Cantique de Maaloth, de David. Je me réjouis lorsqu'on me dit: Allons à la maison de l'Éternel!
[the] song of The ascents of David I rejoiced in [those who] said to me [the] house of Yahweh let us go.
2 Nos pieds s'arrêtent dans tes portes, ô Jérusalem!
Standing they were feet our in gates your O Jerusalem.
3 Jérusalem, qui es bâtie comme une ville aux édifices pressés.
Jerusalem which was built like a city that was joined together to itself together.
4 C'est là que montent les tribus, les tribus de l'Éternel, ce qui est un témoignage en Israël, pour célébrer le nom de l'Éternel.
Where there they went up tribes [the] tribes of Yahweh a testimony to Israel to give thanks to [the] name of Yahweh.
5 C'est là que sont dressés les trônes pour la justice, les trônes pour la maison de David.
For there - they sat thrones for judgment thrones of [the] house of David.
6 Priez pour la paix de Jérusalem! Que ceux qui t'aiment jouissent de la paix!
Ask for [the] peace of Jerusalem may they be at ease [those who] love you.
7 Que la paix soit dans tes murs, et le repos dans tes palais!
May it be peace in rampart your ease in fortresses your.
8 A cause de mes frères et de mes amis, je prierai pour ta paix.
For [the] sake of brothers my and friends my I will speak please peace [be] in you.
9 A cause de la maison de l'Éternel notre Dieu, je demanderai pour toi le bonheur.
For [the] sake of [the] house of Yahweh God our I will seek good of you.

< Psaumes 122 >