< Psaumes 122 >

1 Cantique de Maaloth, de David. Je me réjouis lorsqu'on me dit: Allons à la maison de l'Éternel!
A Song of Ascents; of David. I rejoiced when they said unto me: 'Let us go unto the house of the LORD.'
2 Nos pieds s'arrêtent dans tes portes, ô Jérusalem!
Our feet are standing within thy gates, O Jerusalem;
3 Jérusalem, qui es bâtie comme une ville aux édifices pressés.
Jerusalem, that art builded as a city that is compact together;
4 C'est là que montent les tribus, les tribus de l'Éternel, ce qui est un témoignage en Israël, pour célébrer le nom de l'Éternel.
Whither the tribes went up, even the tribes of the LORD, as a testimony unto Israel, to give thanks unto the name of the LORD.
5 C'est là que sont dressés les trônes pour la justice, les trônes pour la maison de David.
For there were set thrones for judgment, the thrones of the house of David.
6 Priez pour la paix de Jérusalem! Que ceux qui t'aiment jouissent de la paix!
Pray for the peace of Jerusalem; may they prosper that love thee.
7 Que la paix soit dans tes murs, et le repos dans tes palais!
Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
8 A cause de mes frères et de mes amis, je prierai pour ta paix.
For my brethren and companions' sakes, I will now say: 'Peace be within thee.'
9 A cause de la maison de l'Éternel notre Dieu, je demanderai pour toi le bonheur.
For the sake of the house of the LORD our God I will seek thy good.

< Psaumes 122 >