< Psaumes 114 >
1 Quand Israël sortit d'Égypte, et la maison de Jacob de chez le peuple barbare,
Pada waktu Israel keluar dari Mesir, kaum keturunan Yakub dari bangsa yang asing bahasanya,
2 Juda fut le sanctuaire de Dieu, Israël devint son empire.
maka Yehuda menjadi tempat kudus-Nya, Israel wilayah kekuasaan-Nya.
3 La mer le vit et s'enfuit; le Jourdain retourna en arrière.
Laut melihatnya, lalu melarikan diri, sungai Yordan berbalik ke hulu.
4 Les montagnes bondirent comme des béliers, et les collines comme des agneaux.
Gunung-gunung melompat-lompat seperti domba jantan, dan bukit-bukit seperti anak domba.
5 Qu'avais-tu, ô mer, pour t'enfuir? Et toi, Jourdain, pour retourner en arrière?
Ada apa, hai laut, sehingga engkau melarikan diri, hai sungai Yordan, sehingga engkau berbalik ke hulu,
6 Vous, montagnes, pour bondir comme des béliers, et vous, collines, comme des agneaux?
hai gunung-gunung, sehingga kamu melompat-lompat seperti domba jantan, hai bukit-bukit, sehingga kamu seperti anak domba?
7 Terre, tremble devant la face du Seigneur, devant la face du Dieu de Jacob,
Gemetarlah, hai bumi, di hadapan TUHAN, di hadapan Allah Yakub,
8 Qui change le rocher en étang, la pierre dure en sources d'eaux.
yang mengubah gunung batu menjadi kolam air, dan batu yang keras menjadi mata air!