< Psaumes 112 >
1 Louez l'Éternel! Heureux l'homme qui craint l'Éternel, qui prend tout son plaisir en ses commandements!
Praise Yahweh - how blessed! [is] a person fearing Yahweh in commandments his he delights exceedingly.
2 Sa postérité sera puissante sur la terre; la race des hommes droits sera bénie.
Mighty in the land it will be offspring his [the] generation of upright [people] it will be blessed.
3 L'abondance et la richesse seront dans sa maison, et sa justice subsiste à toujours.
Wealth and rich[es] [are] in house his and righteousness his [is] enduring for ever.
4 La lumière se lève dans les ténèbres pour l'homme droit; il est compatissant, miséricordieux et juste.
It rises in the darkness light for the upright [people] [the] gracious and [the] compassionate and [the] righteous.
5 Heureux l'homme qui est compatissant et qui prête; qui règle ses actions selon la justice!
[is] good A person [who] shows favor and [who] lends he maintains affairs his with justice.
6 Car il ne sera jamais ébranlé; la mémoire du juste sera perpétuelle.
For for ever not he will be shaken a memory of perpetuity he will become a righteous [person].
7 Il n'a pas à craindre les mauvaises nouvelles; son cœur est ferme, s'assurant en l'Éternel.
From new[s] bad not he will be afraid [is] steadfast heart his trusting in Yahweh.
8 Son cœur bien appuyé ne craindra point, jusqu'à ce qu'il ait reposé sa vue sur ses ennemis.
[is] supported Heart his not he will be afraid until that he will look on foes his.
9 Il a répandu, il a donné aux pauvres; sa justice demeure à perpétuité; sa tête s'élève avec gloire.
He scatters - he gives to needy [people] righteousness his [is] enduring for ever horn his it will be exalted in honor.
10 Le méchant le voit, et en a du dépit; il grince les dents et se consume; le désir des méchants périra.
A wicked [person] he will see - and he will be angry teeth his he will gnash and he will melt away [the] desire of wicked [people] it will perish.