< Psaumes 111 >
1 Louez l'Éternel! Je célébrerai l'Éternel de tout mon cœur, dans le conseil des justes, et dans l'assemblée.
Hvalíte Gospoda. Hvalil bom Gospoda z vsem svojim celotnim srcem, v zboru poštenih in v skupnosti.
2 Les œuvres de l'Éternel sont grandes, recherchées de tous ceux qui y prennent plaisir.
Gospodova dela so velika, preiskovana od vseh tistih, ki imajo veselje v tem.
3 Son œuvre n'est que splendeur et magnificence, et sa justice demeure à perpétuité.
Njegovo delo je častitljivo in veličastno, in njegova pravičnost traja večno.
4 Il a laissé la mémoire de ses prodiges. L'Éternel est miséricordieux et compatissant.
Storil je svoja čudovita dela, da se ne pozabijo. Gospod je milostljiv in poln sočutja.
5 Il donne à vivre à ceux qui le craignent; il se souvient toujours de son alliance.
Dal je hrano tistim, ki se ga bojijo; vedno se bo zavedal svoje zaveze.
6 Il a fait connaître à son peuple la force de ses œuvres, en lui donnant l'héritage des nations.
Svojemu ljudstvu je pokazal moč svojih del, da jim lahko da dediščino poganov.
7 Les œuvres de ses mains ne sont que justice et vérité, et tous ses commandements sont véritables.
Dela njegovih rok so resnica in sodba; vse njegove zapovedi so zanesljive.
8 Ils sont stables à jamais, à perpétuité, étant faits avec vérité et droiture.
Trdno stojijo na veke vekov, narejene so v resnici in poštenosti.
9 Il a envoyé la rédemption à son peuple. Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et redoutable.
Svojemu ljudstvu je poslal odkupitev, na veke je zapovedal svojo zavezo. Sveto in spoštovano je njegovo ime.
10 Le commencement de la sagesse, c'est la crainte de l'Éternel. Tous ceux qui pratiquent ses commandements sont vraiment sages. Sa louange demeure à toujours.
Strah Gospodov je začetek modrosti. Dobro razumevanje imajo vsi tisti, ki izpolnjujejo njegove zapovedi. Njegova hvala traja večno.