< Psaumes 111 >
1 Louez l'Éternel! Je célébrerai l'Éternel de tout mon cœur, dans le conseil des justes, et dans l'assemblée.
Praise Yahweh! I will thank Yahweh with my entire inner being, every time I am with a large group of godly/righteous people.
2 Les œuvres de l'Éternel sont grandes, recherchées de tous ceux qui y prennent plaisir.
The things that Yahweh has done are wonderful! All those who are delighted/pleased with those things desire to (study/think about) them.
3 Son œuvre n'est que splendeur et magnificence, et sa justice demeure à perpétuité.
[Because of everything] that he does, people greatly honor him and respect him because he is a great king; the righteous/just things that he does will endure forever.
4 Il a laissé la mémoire de ses prodiges. L'Éternel est miséricordieux et compatissant.
He has [appointed/established festivals in which] we remember the wonderful things that he has done; Yahweh [always] is kind and merciful.
5 Il donne à vivre à ceux qui le craignent; il se souvient toujours de son alliance.
He provides food for those who revere him; he never forgets the agreement that he made [with our ancestors].
6 Il a fait connaître à son peuple la force de ses œuvres, en lui donnant l'héritage des nations.
By enabling his people to capture the lands that belonged to other people-groups, he has shown to [us], his people, that he is very powerful.
7 Les œuvres de ses mains ne sont que justice et vérité, et tous ses commandements sont véritables.
He [MTY] faithfully [does what he has promised] and always does what is just/fair, and we can depend on him [to help us] when he commands us to do things.
8 Ils sont stables à jamais, à perpétuité, étant faits avec vérité et droiture.
What he commands must be obeyed forever; and he acted in a true and righteous manner when he gave us those commands.
9 Il a envoyé la rédemption à son peuple. Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et redoutable.
He rescued [us], his people, [from being slaves in Egypt], and he made an agreement [with us] that will last forever. He [MTY] is holy and awesome!
10 Le commencement de la sagesse, c'est la crainte de l'Éternel. Tous ceux qui pratiquent ses commandements sont vraiment sages. Sa louange demeure à toujours.
Revering Yahweh is the way to become wise. All those who obey [his commands] will know what is good [for them to decide to do]. We should praise him forever!