< Psaumes 110 >
1 Psaume de David. L'Éternel a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds.
Of David a psalm [the] utterance of Yahweh - to lord my sit to right [hand] my until I will make enemies your a footstool for feet your.
2 L'Éternel étendra de Sion ton sceptre puissant: Domine, dira-t-il, au milieu de tes ennemis!
[the] staff of Strength your he will stretch out Yahweh from Zion rule in [the] midst of enemies your.
3 Ton peuple sera un peuple de franche volonté, au jour où ton armée sortira dans une sainte pompe; ta jeune milice sera devant toi comme la rosée naissant du sein de l'aurore.
People your [will be] freewill offerings on [the] day of strength your in majesti of holiness from [the] womb of dawn [will belong] to you [the] dew of youth your.
4 L'Éternel l'a juré, et il ne s'en repentira point: Tu es sacrificateur à toujours, selon l'ordre de Melchisédec.
He has sworn an oath Yahweh - and not he will repent you [are] a priest for ever on [the] manner of Melchi-zedek.
5 Le Seigneur est à ta droite; il écrasera les rois au jour de sa colère.
[the] Lord [is] at Right [hand] your he shatters on [the] day of anger his kings.
6 Il exercera la justice parmi les nations; il remplira tout de morts; il écrasera le chef qui domine sur un grand pays.
He judges among the nations it is full corpses he shatters chief[s] over [the] earth great.
7 Il boira au torrent dans le chemin; c'est pourquoi il relèvera la tête.
From a wadi on the way he drinks there-fore he lifts up a head.