< Psaumes 103 >
1 Psaume de David. Mon âme, bénis l'Éternel, et que tout ce qui est en moi bénisse son saint nom!
De David. Mon âme, bénis l’Éternel! Et que tout ce qui est au-dedans de moi, [bénisse] son saint nom!
2 Mon âme, bénis l'Éternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits!
Mon âme, bénis l’Éternel, et n’oublie aucun de ses bienfaits.
3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquités; qui guérit toutes tes infirmités;
C’est lui qui pardonne toutes tes iniquités, qui guérit toutes tes infirmités,
4 Qui retire ta vie de la fosse; qui te couronne de bonté et de compassion;
Qui rachète ta vie de la fosse, qui te couronne de bonté et de compassions,
5 Qui rassasie ta bouche de biens, tellement que ta jeunesse est renouvelée comme celle de l'aigle.
Qui rassasie de biens ta vieillesse; ta jeunesse se renouvelle comme celle de l’aigle.
6 L'Éternel fait justice et droit à tous ceux qui sont opprimés.
L’Éternel fait justice et droit à tous les opprimés.
7 Il a fait connaître ses voies à Moïse, et ses exploits aux enfants d'Israël.
Il a fait connaître ses voies à Moïse, ses actes aux fils d’Israël.
8 L'Éternel est compatissant et miséricordieux; lent à la colère et abondant en grâce.
L’Éternel est miséricordieux, et plein de grâce, lent à la colère et d’une grande bonté.
9 Il ne conteste pas à perpétuité, et ne garde pas sa colère à toujours.
Il ne contestera pas à jamais, et il ne garde pas sa colère à toujours.
10 Il ne nous a pas fait selon nos péchés, et ne nous a pas rendu selon nos iniquités.
Il ne nous a pas fait selon nos péchés, et ne nous a pas rendu selon nos iniquités.
11 Car autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, autant sa bonté est grande sur ceux qui le craignent.
Car comme les cieux sont élevés au-dessus de la terre, sa bonté est grande envers ceux qui le craignent.
12 Il a éloigné de nous nos iniquités, autant que l'orient est éloigné de l'occident.
Autant l’orient est loin de l’occident, autant il a éloigné de nous nos transgressions.
13 Comme un père est ému de compassion envers ses enfants, l'Éternel est ému de compassion envers ceux qui le craignent.
Comme un père a compassion de ses fils, l’Éternel a compassion de ceux qui le craignent.
14 Car il connaît de quoi nous sommes faits, il se souvient que nous ne sommes que poussière.
Car il sait de quoi nous sommes formés, il se souvient que nous sommes poussière.
15 Les jours de l'homme sont comme l'herbe; il fleurit comme la fleur des champs.
L’homme, … ses jours sont comme l’herbe; il fleurit comme la fleur des champs;
16 Car le vent ayant passé dessus, elle n'est plus, et son lieu ne la reconnaît plus.
Car le vent passe dessus, et elle n’est plus, et son lieu ne la reconnaît plus.
17 Mais la bonté de l'Éternel est de tout temps et à toujours sur ceux qui le craignent, et sa justice pour les enfants de leurs enfants,
Mais la bonté de l’Éternel est de tout temps et à toujours sur ceux qui le craignent, et sa justice pour les fils de leurs fils,
18 Pour ceux qui gardent son alliance et se souviennent de ses commandements pour les accomplir.
Pour ceux qui gardent son alliance, et qui se souviennent de ses préceptes pour les faire.
19 L'Éternel a établi son trône dans les cieux, et son règne a la domination sur tout.
L’Éternel a établi son trône dans les cieux, et son royaume domine sur tout.
20 Bénissez l'Éternel, vous ses anges puissants en force, qui exécutez son commandement en obéissant à la voix de sa parole!
Bénissez l’Éternel, vous, ses anges puissants en force, qui exécutez sa parole, écoutant la voix de sa parole!
21 Bénissez l'Éternel, vous toutes ses armées, qui êtes ses serviteurs, et qui faites sa volonté!
Bénissez l’Éternel, vous, toutes ses armées, qui êtes ses serviteurs, accomplissant son bon plaisir!
22 Bénissez l'Éternel, vous toutes ses œuvres, dans tous les lieux de son empire! Mon âme, bénis l'Éternel!
Bénissez l’Éternel, vous, toutes ses œuvres, dans tous les lieux de sa domination! Mon âme, bénis l’Éternel!