< Proverbes 8 >

1 La sagesse ne crie-t-elle pas, et l'intelligence ne fait-elle pas entendre sa voix?
La sagesse n'est-elle pas un cri? La compréhension n'élève pas sa voix?
2 Elle se place au sommet des hauteurs, sur le chemin, aux carrefours.
Au sommet des hauts lieux, d'ailleurs, là où les chemins se rejoignent, elle se tient debout.
3 Près des portes, devant la ville, à l'entrée des rues, elle s'écrie:
Près des portes, à l'entrée de la ville, aux portes d'entrée, elle crie à haute voix:
4 O hommes! je vous appelle, et ma voix s'adresse aux enfants des hommes.
« Je vous appelle, hommes! J'envoie ma voix aux fils de l'humanité.
5 Vous, stupides, apprenez le discernement; vous, insensés, devenez intelligents de cœur.
Toi, simple, comprends la prudence! Imbéciles, ayez un cœur compréhensif!
6 Écoutez, car je dirai des choses importantes, et j'ouvrirai mes lèvres pour enseigner ce qui est droit.
Écoutez, car je vais dire des choses excellentes. L'ouverture de mes lèvres est pour les choses justes.
7 Car ma bouche dit la vérité, et mes lèvres ont en horreur le mensonge.
Car ma bouche dit la vérité. La méchanceté est une abomination pour mes lèvres.
8 Toutes les paroles de ma bouche sont selon la justice; il n'y a rien en elles de faux ni de trompeur.
Toutes les paroles de ma bouche sont justes. Il n'y a rien de tordu ou de pervers en eux.
9 Toutes sont claires pour l'homme intelligent, et droites pour ceux qui ont trouvé la science.
Elles sont toutes claires pour celui qui comprend, droit à ceux qui trouvent la connaissance.
10 Recherchez mon instruction, plus que de l'argent; et la science, plus que de l'or choisi.
Recevez mes instructions plutôt que de l'argent, la connaissance plutôt que l'or du choix.
11 Car la sagesse est meilleure que les perles, et tout ce qu'on pourrait souhaiter ne la vaut pas.
Car la sagesse vaut mieux que les rubis. Toutes les choses que l'on peut désirer ne peuvent pas être comparées à elle.
12 Moi, la sagesse, j'habite avec le discernement, et je possède la science des sages pensées.
« Moi, la sagesse, j'ai fait de la prudence ma demeure. Découvrez la connaissance et la discrétion.
13 La crainte de l'Éternel, c'est la haine du mal; je hais l'orgueil et l'arrogance, la voie du mal et la bouche perverse.
La crainte de Yahvé, c'est de haïr le mal. Je déteste l'orgueil, l'arrogance, la mauvaise voie et la bouche perverse.
14 C'est à moi qu'appartient le conseil et l'habileté; je suis la prudence; la force est à moi.
Les conseils et les connaissances solides sont à moi. J'ai la compréhension et le pouvoir.
15 Par moi les rois règnent, et les princes ordonnent ce qui est juste.
Par moi les rois règnent, et les princes décrètent la justice.
16 Par moi dominent les puissants et les grands, et tous les juges de la terre.
C'est par moi que les princes gouvernent, les nobles, et tous les dirigeants justes de la terre.
17 J'aime ceux qui m'aiment; et ceux qui me cherchent me trouvent.
J'aime ceux qui m'aiment. Ceux qui me cherchent assidûment me trouveront.
18 Avec moi sont les richesses et la gloire, les biens durables et la justice.
Avec moi, la richesse, l'honneur, la richesse durable et la prospérité.
19 Mon fruit est meilleur que l'or fin, même que l'or raffiné, et ce que je rapporte est meilleur que l'argent le plus pur.
Mon fruit est meilleur que l'or, oui, que l'or fin, mon rendement que l'argent de choix.
20 Je fais marcher par le chemin de la justice, et par le milieu des sentiers de la droiture,
Je marche dans la voie de la justice, au milieu des chemins de la justice,
21 Pour donner en héritage des biens à ceux qui m'aiment, et pour remplir leurs trésors.
afin que je puisse donner des richesses à ceux qui m'aiment. Je remplis leurs trésors.
22 L'Éternel m'a possédée dès le commencement de ses voies, avant qu'il fît aucune de ses œuvres.
« Yahvé m'a possédé au début de son œuvre, avant ses exploits d'antan.
23 J'ai été établie depuis l'éternité, dès le commencement, dès l'origine de la terre.
J'ai été établi dès l'éternité, dès le commencement, avant que la terre n'existe.
24 J'ai été engendrée lorsqu'il n'y avait point encore d'abîmes, ni de fontaines riches en eaux.
Quand il n'y avait pas de profondeur, je suis né, quand il n'y avait pas de sources abondantes d'eau.
25 J'ai été engendrée avant que les montagnes fussent assises, et avant les coteaux;
Avant que les montagnes ne soient mises en place, avant les collines, je suis né;
26 Avant qu'il eût fait la terre, et les campagnes, et le commencement de la poussière du monde.
alors qu'il n'avait pas encore fait la terre et les champs, ni le début de la poussière du monde.
27 Quand il agençait les cieux, j'y étais; quand il traçait le cercle au-dessus de l'abîme,
Quand il a établi les cieux, j'étais là. Quand il a tracé un cercle à la surface des profondeurs,
28 Quand il fixait les nuages en haut, quand il faisait jaillir les fontaines de l'abîme.
quand il a établi les nuages au-dessus, quand les sources des profondeurs sont devenues fortes,
29 Quand il imposait à la mer sa loi, afin que ses eaux n'en franchissent pas les limites, quand il posait les fondements de la terre,
quand il a donné à la mer sa limite, pour que les eaux ne violent pas son commandement, quand il a tracé les fondations de la terre,
30 Alors j'étais auprès de lui son ouvrière, j'étais ses délices de tous les jours, et je me réjouissais sans cesse en sa présence.
alors j'étais l'artisan à ses côtés. J'étais un délice jour après jour, toujours en train de se réjouir devant lui,
31 Je trouvais ma joie dans le monde et sur la terre, et mon bonheur parmi les enfants des hommes.
se réjouissant de tout son monde. Mon plaisir était avec les fils des hommes.
32 Maintenant donc, mes enfants, écoutez-moi. Heureux ceux qui garderont mes voies!
« Maintenant, mes fils, écoutez-moi, car heureux sont ceux qui gardent mes voies.
33 Écoutez l'instruction, pour devenir sages, et ne la rejetez point.
Écoute l'instruction, et sois sage. Ne le refusez pas.
34 Heureux l'homme qui m'écoute, qui veille à mes portes chaque jour, et qui garde les poteaux de l'entrée de ma maison!
Heureux l'homme qui m'écoute, qui veillent quotidiennement à mes portes, qui attendent aux poteaux de ma porte.
35 Car celui qui me trouve, trouve la vie, et obtient la faveur de l'Éternel;
Car celui qui me trouve trouve la vie, et obtiendra la faveur de Yahvé.
36 Mais celui qui m'offense fait tort à son âme. Tous ceux qui me haïssent, aiment la mort.
Mais celui qui pèche contre moi fait du tort à sa propre âme. Tous ceux qui me détestent aiment la mort. »

< Proverbes 8 >