< Proverbes 4 >

1 Enfants, écoutez l'instruction de votre père, et soyez attentifs pour connaître la prudence.
Écoutez, mes fils, la discipline d’un père, et soyez attentifs, afin que vous connaissiez la prudence.
2 Car je vous donne de bons conseils; n'abandonnez point mon enseignement.
Je vous ferai un don excellent; n’abandonnez pas ma loi.
3 Quand j'étais encore enfant près de mon père, tendre et chéri auprès de ma mère,
Car moi aussi j’ai été un fils chéri de mon père, et comme un fils unique devant ma mère;
4 Il m'enseignait et me disait: Que ton cœur retienne mes paroles; garde mes commandements, et tu vivras.
Et il m’instruisait, et me disait: Que ton cœur reçoive mes paroles, garde mes préceptes et tu vivras.
5 Acquiers la sagesse, acquiers la prudence; ne l'oublie pas, et ne te détourne point des paroles de ma bouche.
Possède la sagesse, possède la prudence: n’oublie pas les paroles de ma bouche et ne t’en écarte pas.
6 Ne l'abandonne pas, elle te gardera; aime-la, et elle te protégera.
Ne rejette pas la sagesse, et elle te gardera: aime-la, et elle te conservera.
7 Le commencement de la sagesse, c'est d'acquérir la sagesse; acquiers la prudence au prix de tout ton avoir.
Un principe de sagesse est: Mets-toi en possession de la sagesse; et par tout ce que tu possèdes, acquiers la prudence;
8 Estime-la, et elle t'élèvera; elle fera ta gloire quand tu l'auras embrassée.
Saisis-la, et elle t’exaltera; tu seras glorifié par elle, lorsque tu l’auras embrassée;
9 Elle posera sur ta tête une couronne de grâces, et te donnera un diadème de gloire.
Elle mettra sur ta tête des accroissements de grâces, et elle te couvrira d’une glorieuse couronne.
10 Écoute, mon fils, et reçois mes paroles; et les années de ta vie te seront multipliées.
Écoute mon fils, et reçois mes paroles, afin que se multiplient pour toi des années de vie.
11 Je t'ai enseigné le chemin de la sagesse, et je t'ai fait marcher dans les sentiers de la droiture.
Je te montrerai la voie de la sagesse: je te conduirai par les sentiers de l’équité;
12 Quand tu marcheras, tes pas ne seront pas gênés, et quand tu courras, tu ne broncheras point.
Lorsque tu y seras entré, tes pas ne seront pas resserrés; et, courant, tu ne trouveras pas de pierre d’achoppement.
13 Embrasse l'instruction, ne la lâche point; garde-la, car c'est ta vie.
Retiens la discipline, ne la rejette pas: garde-la, parce que c’est elle qui est ta vie.
14 N'entre point dans le sentier des méchants, et ne pose pas ton pied dans le chemin des pervers.
Ne prends pas plaisir aux sentiers des impies, que la voie des méchants ne t’agrée point.
15 Détourne-t'en, ne passe point par là; écarte-toi, et passe outre.
Fuis-la, n’y passe pas: détourne-toi et abandonne-la;
16 Car ils ne dormiraient pas, s'ils n'avaient fait quelque mal, et le sommeil leur serait ôté, s'ils n'avaient fait tomber personne.
Car ils ne dorment point, s’ils n’ont mal fait; et le sommeil leur est ravi, s’ils n’ont supplanté quelqu’un;
17 Car ils mangent le pain de la méchanceté, et ils boivent le vin de la violence.
Ils mangent du pain d’impiété, et c’est du vin d’iniquité qu’ils boivent.
18 Mais le sentier des justes est comme la lumière resplendissante, dont l'éclat augmente jusques à ce que le jour soit dans sa perfection.
Mais le sentier des justes, comme une lumière éclatante, s’avance et croît jusqu’au jour parfait.
19 La voie des méchants est comme l'obscurité; ils ne voient point ce qui les fera tomber.
La voie des impies est ténébreuse; ils ne savent où ils se précipitent.
20 Mon fils, sois attentif à mes paroles, incline ton oreille à mes discours.
Mon fils, écoute mes discours, et à mes paroles incline ton oreille;
21 Qu'ils ne s'éloignent pas de tes yeux, garde-les dans ton cœur.
Qu’elles ne s’éloignent pas de tes yeux, garde-les au milieu de ton cœur;
22 Car ils sont la vie de ceux qui les trouvent, et la santé de tout leur corps.
Car elles sont la vie pour ceux qui les trouvent, et la santé pour toute chair:
23 Garde ton cœur plus que toute autre chose qu'on garde; car c'est de lui que procèdent les sources de la vie.
Garde ton cœur en toute vigilance, parce que c’est de lui que la vie procède.
24 Éloigne de toi la perversité de la bouche, et la fausseté des lèvres.
Écarte de toi la bouche perverse; et que des lèvres médisantes soient loin de toi.
25 Que tes yeux regardent droit, et que tes paupières se dirigent devant toi.
Que tes yeux voient ce qui est droit, et que tes paupières précèdent tes pas.
26 Balance le chemin de tes pieds, afin que toutes tes voies soient affermies.
Dresse un sentier pour tes pieds; et toutes tes voies seront affermies.
27 Ne te détourne ni à droite ni à gauche; retire ton pied du mal.
N’incline ni à droite ni à gauche: détourne ton pied du mal; car les voies qui sont à droite, le Seigneur les connaît: mais perverses sont celles qui sont à gauche. Or lui-même rendra droites tes marches, et fera que tes chemins seront en paix.

< Proverbes 4 >