< Nombres 34 >
1 L'Éternel parla encore à Moïse, en disant:
Et l’Éternel parla à Moïse, disant:
2 Ordonne ceci aux enfants d'Israël, et dis-leur: Lorsque vous serez entrés au pays de Canaan, ce pays qui vous échoit en héritage, le pays de Canaan selon ses limites,
Commande aux fils d’Israël, et dis-leur: Quand vous serez entrés dans le pays de Canaan, ce sera ici le pays qui vous écherra en héritage, le pays de Canaan selon ses limites.
3 La région du Midi sera à vous depuis le désert de Tsin, le long d'Édom. Ainsi votre frontière du Midi partira du bout de la mer Salée, vers l'Orient.
Votre côté méridional sera depuis le désert de Tsin, le long d’Édom, et votre frontière méridionale sera depuis le bout de la mer Salée, vers l’orient;
4 Et cette frontière tournera au midi de la montée d'Akrabbim, passera vers Tsin, et aboutira au midi de Kadès-Barnéa; puis elle sortira vers Hatsar-Addar, et passera vers Atsmon.
et votre frontière tournera au midi de la montée d’Akrabbim, et passera vers Tsin; et elle s’étendra au midi de Kadès-Barnéa, et sortira par Hatsar-Addar, et passera vers Atsmon;
5 D'Atsmon la frontière tournera vers le torrent d'Égypte, et aboutira à la mer.
et la frontière tournera depuis Atsmon vers le torrent d’Égypte, et aboutira à la mer.
6 Et quant à la frontière d'Occident, vous aurez la grande mer pour limite; ce sera votre frontière occidentale.
Et, pour frontière occidentale, vous aurez la grande mer et [ses] côtes; ce sera là votre frontière occidentale.
7 Et voici quelle sera votre frontière du Nord: depuis la grande mer vous marquerez pour vos limites la montagne de Hor;
Et ce sera ici votre frontière septentrionale: depuis la grande mer, vous marquerez pour vous la montagne de Hor;
8 Puis de la montagne de Hor, vous marquerez pour vos limites l'entrée de Hamath, et la frontière aboutira à Tsedad.
depuis la montagne de Hor, vous tracerez jusqu’à l’entrée de Hamath, et la frontière aboutira vers Tsedad;
9 Et cette frontière sortira vers Ziphron, et aboutira à Hatsar-Enan; telle sera votre frontière du Nord.
et la frontière sortira vers Ziphron, et aboutira à Hatsar-Énan; ce sera là votre frontière septentrionale.
10 Puis vous prendrez pour vos frontières, vers l'Orient, de Hatsar-Enan à Shepham.
Et vous vous tracerez, pour frontière orientale, depuis Hatsar-Énan à Shepham;
11 Et la frontière descendra de Shepham à Ribla, à l'Orient d'Aïn; puis cette frontière descendra et atteindra la côte de la mer de Kinnéreth, vers l'Orient;
et la frontière descendra de Shepham vers Ribla, à l’orient d’Aïn; et la frontière descendra, et touchera l’extrémité de la mer de Kinnéreth, à l’orient;
12 Enfin la frontière descendra vers le Jourdain, et aboutira à la mer Salée. Tel sera le pays que vous aurez, selon ses frontières tout autour.
et la frontière descendra au Jourdain, et aboutira à la mer Salée. Ce sera là votre pays, selon ses limites, tout autour.
13 Et Moïse commanda aux enfants d'Israël, et leur dit: C'est là le pays que vous partagerez par le sort, et que l'Éternel a commandé de donner aux neuf tribus et à la moitié d'une tribu.
Et Moïse commanda aux fils d’Israël, disant: C’est là le pays que vous recevrez en héritage par le sort, lequel l’Éternel a commandé de donner aux neuf tribus et à la demi-tribu;
14 Car la tribu des descendants de Ruben, selon les maisons de leurs pères, et la tribu des descendants de Gad, selon les maisons de leurs pères, et la demi-tribu de Manassé ont reçu leur héritage.
car la tribu des fils des Rubénites, selon leurs maisons de pères, et la tribu des fils des Gadites, selon leurs maisons de pères, et la demi-tribu de Manassé, ont pris leur héritage.
15 Ces deux tribus et la demi-tribu ont reçu leur héritage de ce côté-ci du Jourdain de Jérico, à l'Orient, vers le Levant.
Les deux tribus et la demi-tribu ont pris leur héritage en deçà du Jourdain de Jéricho, à l’orient, vers le levant.
16 L'Éternel parla encore à Moïse, en disant:
Et l’Éternel parla à Moïse, disant:
17 Voici les noms des hommes qui vous partageront le pays: Éléazar, le sacrificateur, et Josué, fils de Nun.
Ce sont ici les noms des hommes qui vous partageront le pays: Éléazar le sacrificateur, et Josué, fils de Nun.
18 Vous prendrez aussi un chef de chaque tribu, pour partager le pays.
– Et vous prendrez un prince de chaque tribu, pour faire le partage du pays.
19 Voici les noms de ces hommes: Pour la tribu de Juda, Caleb, fils de Jéphunné;
Et ce sont ici les noms des hommes: pour la tribu de Juda, Caleb, fils de Jephunné;
20 Pour la tribu des enfants de Siméon, Samuël, fils d'Ammihud;
et pour la tribu des fils de Siméon, Samuel, fils d’Ammihud;
21 Pour la tribu des enfants de Benjamin, Élidad, fils de Kislon;
pour la tribu de Benjamin, Élidad, fils de Kislon;
22 Pour la tribu des enfants de Dan, un chef, Buki, fils de Jogli;
et pour la tribu des fils de Dan, un prince, Bukki, fils de Jogli;
23 Pour les enfants de Joseph: pour la tribu des enfants de Manassé, un chef, Hanniel, fils d'Éphod;
pour les fils de Joseph, pour la tribu des fils de Manassé, un prince, Hanniel, fils d’Éphod;
24 Et pour la tribu des enfants d'Éphraïm, un chef, Kemuël, fils de Shiphtan;
et pour la tribu des fils d’Éphraïm, un prince, Kemuel, fils de Shiphtan;
25 Pour la tribu des enfants de Zabulon, un chef, Élitsaphan, fils de Parnac;
et pour la tribu des fils de Zabulon, un prince, Élitsaphan, fils de Parnac;
26 Pour la tribu des enfants d'Issacar, un chef, Paltiel, fils d'Azzan;
et pour la tribu des fils d’Issacar, un prince, Paltiel, fils d’Azzan;
27 Pour la tribu des enfants d'Asser, un chef, Ahihud, fils de Shelomi;
et pour la tribu des fils d’Aser, un prince, Akhihud, fils de Shelomi;
28 Et pour la tribu des enfants de Nephthali, un chef, Pedahel, fils d'Ammihud.
et pour la tribu des fils de Nephthali, un prince, Pedahel, fils d’Ammihud.
29 Tels sont ceux auxquels l'Éternel commanda de partager l'héritage aux enfants d'Israël, dans le pays de Canaan.
Ce sont là ceux auxquels l’Éternel commanda de distribuer l’héritage aux fils d’Israël dans le pays de Canaan.