< Job 35 >
1 Élihu reprit la parole, et dit:
Et Élihu reprit la parole et dit:
2 As-tu pensé avoir raison de dire: Je suis juste devant Dieu?
Penses-tu que ceci soit fondé, que tu aies dit: Je suis plus juste que Dieu?
3 Car tu as dit: Que m'en revient-il, et qu'y gagnerai-je de plus qu'à mon péché?
Car tu as demandé quel profit tu en as: Quel avantage en ai-je de plus que si j’avais péché?
4 Je te répondrai en mes discours, et à tes amis avec toi:
Je te répliquerai, moi, par des paroles, et à tes amis avec toi:
5 Regarde les cieux, et les considère; vois les nues, elles sont plus hautes que toi.
Regarde les cieux et vois, et contemple les nuées: elles sont plus hautes que toi.
6 Si tu pèches, quel effet produis-tu sur lui? et si tes péchés se multiplient, qu'est-ce que tu lui fais?
Si tu pèches, quel tort lui causes-tu? et si tes transgressions se multiplient, que lui as-tu fait?
7 Si tu es juste, que lui donnes-tu, et que reçoit-il de ta main?
Si tu es juste, que lui donnes-tu, ou que reçoit-il de ta main?
8 C'est à un homme tel que toi que ta méchanceté peut nuire, et au fils de l'homme que ta justice peut être utile.
Pour un homme comme toi ta méchanceté [peut être quelque chose], et pour un fils d’homme, ta justice.
9 On crie sous le poids de l'oppression, on gémit sous la violence des grands,
On crie à cause de la multitude des oppressions, et on appelle au secours à cause du bras des grands;
10 Et l'on ne dit pas: Où est Dieu, mon créateur, celui qui donne de quoi chanter dans la nuit,
Et on ne dit pas: Où est Dieu, mon créateur, qui donne des chants de joie dans la nuit,
11 Qui nous rend plus instruits que les bêtes de la terre, et plus sages que les oiseaux des cieux?
Qui nous rend plus instruits que les bêtes de la terre, et plus sages que les oiseaux des cieux?
12 Ils crient donc sans être exaucés, à cause de l'orgueil des méchants.
Alors on crie, et il ne répond pas, à cause de l’orgueil des méchants.
13 Dieu n'écoute pas ce qui n'est que mensonge, et le Tout-Puissant n'y a point égard.
Certainement ce qui est vanité Dieu ne l’écoute pas, et le Tout-puissant ne le regarde pas.
14 Quoique tu aies dit que tu ne le vois pas, le procès est devant lui: attends-le!
Quoique tu dises que tu ne le vois pas, le jugement est devant lui; attends-le donc.
15 Et maintenant, parce que sa colère ne punit pas, parce qu'il ne prend pas rigoureusement connaissance du péché,
Et maintenant, si sa colère n’a pas encore visité, [Job] ne connaît-il pas [sa] grande arrogance?
16 Job ouvre sa bouche pour de vains discours, il entasse paroles sur paroles sans science.
Et Job ouvre sa bouche vainement; il entasse des paroles sans science.