< Job 25 >
1 Et Bildad, de Shuach, prit la parole, et dit:
Nang magkagayo'y sumagot si Bildad na Suhita, at nagsabi,
2 L'empire et la terreur lui appartiennent, il fait règner la paix dans ses hauts lieux.
Kapangyarihan at takot ay sumasa kaniya; siya'y gumagawa ng kapayapaan sa kaniyang mga mataas na dako.
3 Ses cohortes se peuvent-elles compter, et sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?
May anomang bilang ba sa kaniyang mga hukbo? At doon sa hindi sinisikatan ng kaniyang liwanag?
4 Et comment l'homme serait-il juste devant Dieu? Et comment celui qui est né de la femme serait-il pur?
Paano ngang makapagiging ganap ang tao sa Dios? O paanong magiging malinis siya na ipinanganak ng isang babae.
5 Voici, la lune même est sans éclat, et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux.
Narito, pati ng buwan ay walang liwanag, at ang mga bituin ay hindi dalisay sa kaniyang paningin:
6 Combien moins l'homme qui n'est qu'un ver, et le fils de l'homme qui n'est qu'un vermisseau!
Gaano pa nga kaliit ang tao, na isang uod! At ang anak ng tao, na isang uod!