< Job 16 >

1 Et Job prit la parole, et dit:
and to answer Job and to say
2 J'ai souvent entendu de pareils discours; vous êtes tous des consolateurs fâcheux.
to hear: hear like/as these many to be sorry: comfort trouble all your
3 N'y aura-t-il point de fin à ces discours en l'air? Et qu'est-ce qui te force à me répondre?
end to/for word spirit: breath or what? be sick you for to answer
4 Moi aussi, je parlerais comme vous, si vous étiez à ma place. J'accumulerais des paroles contre vous; je hocherais la tête sur vous;
also I like/as you to speak: speak if there soul: myself your underneath: instead soul: myself my to unite upon you in/on/with speech and to shake upon you in/at/by head my
5 Je vous fortifierais avec ma bouche, et le mouvement de mes lèvres vous soulagerait.
to strengthen you in/at/by lip my and solace lips my to withhold
6 Si je parle, ma douleur ne sera point soulagée. Si je me tais, en sera-t-elle diminuée?
if to speak: speak not to withhold pain my and to cease what? from me to go: went
7 Maintenant il m'a épuisé. Tu as dévasté toute ma famille,
surely now be weary me be desolate: destroyed all congregation my
8 Tu m'as saisi, et cela témoigne contre moi; ma maigreur s'est élevée contre moi, elle m'accuse en face.
and to seize me to/for witness to be and to arise: attack in/on/with me lie my in/on/with face my to answer
9 Sa fureur m'a déchiré, et s'est acharnée sur moi. Il a grincé des dents contre moi; mon ennemi aiguise contre moi ses yeux.
face: anger his to tear and to hate me to grind upon me in/on/with tooth his enemy my to sharpen eye his to/for me
10 Ils ont ouvert contre moi leur bouche; ils m'ont frappé à la joue pour m'outrager; ils se réunissent tous ensemble contre moi.
to open upon me in/on/with lip their in/on/with reproach to smite jaw my unitedness upon me to fill [emph?]
11 Dieu m'a livré à l'impie; il m'a jeté aux mains des méchants.
to shut me God to(wards) unjust one and upon hand wicked to wring me
12 J'étais en repos, et il m'a écrasé; il m'a saisi à la gorge, et il m'a brisé. Il m'a posé en butte à ses traits.
at ease to be and to break me and to grasp in/on/with neck my and to shatter me and to arise: establish me to/for him to/for guardhouse
13 Ses flèches m'environnent; il me perce les reins, et ne m'épargne pas; il répand à terre mon fiel.
to turn: surround upon me archer his to cleave kidney my and not to spare to pour: pour to/for land: soil gall my
14 Il me fait plaie sur plaie; il court sur moi comme un guerrier.
to break through me breach upon face of breach to run: run upon me like/as mighty man
15 J'ai cousu un sac sur ma peau; j'ai souillé mon front dans la poussière;
sackcloth to sew upon skin my and to thrust in/on/with dust horn my
16 J'ai le visage tout enflammé, à force de pleurer, et l'ombre de la mort est sur mes paupières,
face my (be red *Q(K)*) from weeping and upon eyelid my shadow
17 Quoiqu'il n'y ait point de crime dans mes mains, et que ma prière soit pure.
upon not violence in/on/with palm my and prayer my pure
18 O terre, ne cache point mon sang, et qu'il n'y ait aucun lieu où s'arrête mon cri!
land: soil not to cover blood my and not to be place to/for outcry my
19 A présent même, voici, j'ai mon témoin dans les cieux, et mon garant dans les hauts lieux.
also now behold in/on/with heaven witness my and advocate my in/on/with height
20 Mes amis se moquent de moi: c'est vers Dieu que mon œil se tourne en pleurant,
to mock me neighbor my to(wards) god to drip eye my
21 Pour qu'il décide entre l'homme et Dieu, entre le fils d'Adam et son semblable.
and to rebuke to/for great man with god and son: child man to/for neighbor his
22 Car les années qui me sont comptées s'en vont, et j'entre dans un chemin d'où je ne reviendrai pas!
for year number to come and way not to return: return to go: went

< Job 16 >