< Psaumes 99 >

1 L'Eternel règne, que les peuples tremblent; il est assis entre les Chérubins, que la terre soit ébranlée.
The LORD reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned amongst the cherubim. Let the earth be moved.
2 L'Eternel est grand en Sion, et il est élevé par-dessus tous les peuples.
The LORD is great in Zion. He is high above all the peoples.
3 Ils célébreront ton Nom, grand et terrible; car il est saint;
Let them praise your great and awesome name. He is Holy!
4 Et la force du Roi, [car] il aime la justice; tu as ordonné l'équité, tu as prononcé des jugements justes en Jacob.
The King’s strength also loves justice. You establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
5 Exaltez l'Eternel notre Dieu, et prosternez-vous devant son marchepied; il est saint.
Exalt the LORD our God. Worship at his footstool. He is Holy!
6 Moïse et Aaron ont été entre ses Sacrificateurs; et Samuel entre ceux qui invoquaient son Nom; ils invoquaient l'Eternel, et il leur répondait.
Moses and Aaron were amongst his priests, Samuel was amongst those who call on his name. They called on the LORD, and he answered them.
7 Il parlait à eux de la colonne de nuée; ils ont gardé ses témoignages et l'ordonnance qu'il leur avait donnée.
He spoke to them in the pillar of cloud. They kept his testimonies, the statute that he gave them.
8 Ô Eternel mon Dieu! tu les as exaucés, tu leur as été un [Dieu] Fort, leur pardonnant, et faisant vengeance de leurs actes.
You answered them, LORD our God. You are a God who forgave them, although you took vengeance for their doings.
9 Exaltez l'Eternel notre Dieu, et prosternez-vous en la montagne de sa Sainteté, car l'Eternel, notre Dieu est saint.
Exalt the LORD, our God. Worship at his holy hill, for the LORD, our God, is holy!

< Psaumes 99 >