< Psaumes 97 >
1 L'Eternel règne, que la terre s'en égaye, et que plusieurs Iles s'en réjouissent.
The LORD reigns! Let the earth rejoice! Let the multitude of islands be glad!
2 La nuée et l'obscurité sont autour de lui; la justice et le jugement sont la base de son trône.
Clouds and darkness are around him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.
3 Le feu marche devant lui, et embrase tout autour ses adversaires.
A fire goes before him, and burns up his adversaries on every side.
4 Ses éclairs éclairent le monde habitable, et la terre le voyant en tremble tout étonnée.
His lightning lights up the world. The earth sees, and trembles.
5 Les montagnes se fondent comme de la cire, à cause de la présence de l'Eternel, à cause de la présence du Seigneur de toute la terre.
The mountains melt like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
6 Les cieux annoncent sa justice, et tous les peuples voient sa gloire.
The heavens declare his righteousness. All the peoples have seen his glory.
7 Que tous ceux qui servent les images, et qui se glorifient aux idoles, soient confus; vous dieux, prosternez-vous tous devant lui.
Let all them be shamed who serve engraved images, who boast in their idols. Worship him, all you gods!
8 Sion l'a entendu, et s'en est réjouie; et les filles de Juda se sont égayées pour l'amour de tes jugements, ô Eternel!
Zion heard and was glad. The daughters of Judah rejoiced because of your judgements, LORD.
9 Car tu es l'Eternel, haut élevé sur toute la terre; tu es fort élevé au-dessus de tous les dieux.
For you, LORD, are most high above all the earth. You are exalted far above all gods.
10 Vous qui aimez l'Eternel, haïssez le mal; car il garde les âmes de ses bien-aimés, et les délivre de la main des méchants.
You who love the LORD, hate evil! He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked.
11 La lumière est faite pour le juste, et la joie pour ceux qui sont droits de cœur.
Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
12 Justes, réjouissez-vous en l'Eternel, et célébrez la mémoire de sa sainteté.
Be glad in the LORD, you righteous people! Give thanks to his holy Name.