< Psaumes 95 >
1 Venez, chantons à l'Eternel, jetons des cris de réjouissance au rocher de notre salut.
Come, let us sing aloud to Jehovah, let us shout for joy to the rock of our salvation;
2 Allons au-devant de lui en lui présentant nos louanges; et jetons devant lui des cris de réjouissance en chantant des Psaumes.
Let us come before his face with thanksgiving; let us shout aloud unto him with psalms.
3 Car l'Eternel est un [Dieu] Fort[et] grand, et il est un grand Roi par-dessus tous les dieux.
For Jehovah is a great God, and a great king above all gods.
4 Les lieux les plus profonds de la terre sont en sa main, et les sommets des montagnes sont à lui.
In his hand are the deep places of the earth; the heights of the mountains are his also:
5 C'est à lui qu'appartient la mer, car lui-même l'a faite, et ses mains ont formé le sec.
The sea is his, and he made it, and his hands formed the dry [land].
6 Venez, prosternons-nous, inclinons-nous, et mettons-nous à genoux devant l'Eternel qui nous a faits.
Come, let us worship and bow down; let us kneel before Jehovah our Maker.
7 Car il est notre Dieu, et nous sommes le peuple de sa pâture, et les brebis de sa conduite. Si vous entendez aujourd'hui sa voix,
For he is our God; and we are the people of his pasture and the sheep of his hand. To-day if ye hear his voice,
8 N'endurcissez point votre cœur, comme en Mériba, [et] comme à la journée de Massa, au désert;
Harden not your heart, as at Meribah, as [in] the day of Massah, in the wilderness;
9 Là où vos pères m'ont tenté et éprouvé; et aussi ont-ils vu mes œuvres.
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
10 J'ai été ennuyé de cette génération durant quarante ans, et j'ai dit: c'est un peuple dont le cœur s'égare; et ils n'ont point connu mes voies;
Forty years was I grieved with the generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways;
11 C'est pourquoi j'ai juré en ma colère, s'ils entrent dans mon repos.
So that I swore in mine anger, that they should not enter into my rest.