< Psaumes 93 >

1 L'Eternel règne, il est revêtu de magnificence, l'Eternel est revêtu de force, il s'en est ceint; aussi la terre habitable est affermie, tellement qu'elle ne sera point ébranlée.
For the day before the Sabbath, when the land was [first] inhabited, the praise of a Song by David. The Lord reigns; he has clothed himself with honor: the Lord has clothed and girded himself with strength; for he has established the world, which shall not be moved.
2 Ton trône a été établi dès lors, tu es de toute éternité.
Your throne is prepared of old: you are from everlasting.
3 Les fleuves ont élevé, ô Eternel! les fleuves ont augmenté leur bruit, les fleuves ont élevé leurs flots;
The rivers have lifted up, O Lord, the rivers have lifted up their voices,
4 L'Eternel, qui est dans les lieux élevés, est plus puissant que le bruit des grosses eaux, et que les fortes vagues de la mer.
at the voices of many waters: the billows of the sea are wonderful: the Lord is wonderful in high places.
5 Tes témoignages sont fort certains; Eternel! la sainteté a orné ta maison pour une longue durée.
Your testimonies are made very sure: holiness becomes your house, O Lord, for ever.

< Psaumes 93 >