< Psaumes 87 >
1 Psaume de cantique des enfants de Coré. Sa fondation est dans les saintes montagnes.
Salimo la Ana a Kora. Iye wakhazikitsa maziko ake pa phiri loyera;
2 L'Eternel aime les portes de Sion, plus que tous les Tabernacles de Jacob.
Yehova amakonda zipata za Ziyoni kupambana malo onse okhalamo a Yakobo.
3 Ce qui se dit de toi, Cité de Dieu, sont des choses glorieuses; (Sélah)
Za ulemerero wako zimakambidwa, Iwe mzinda wa Mulungu: (Sela)
4 Je ferai mention de Rahab et de Babylone entre ceux qui me connaissent; voici la Palestine, et Tyr, et Cus. Celui-ci, [disait-on], est né là.
“Ndidzanena za Rahabe ndi Babuloni pakati pa iwo amene amandidziwa. Dzikonso la Filisitiya, Turo pamodzi ndi Kusi, ndipo ndidzati, ‘Uyu anabadwira mʼZiyoni.’”
5 Mais de Sion il sera dit: celui-ci et celui-là y est né; et le Souverain lui-même l'établira.
Ndithudi, za Ziyoni adzanena kuti, “Uyu ndi uyo anabadwira mwa iye, ndipo Wammwambamwamba adzakhazikitsa iyeyo.”
6 Quand l'Eternel enregistrera les peuples, il dénombrera aussi ceux-là, [et il dira]: celui-ci est né là; (Sélah)
Yehova adzalemba mʼbuku la kawundula wa anthu a mitundu ina: “Uyu anabadwira mʼZiyoni.” (Sela)
7 Et les chantres, de même que les joueurs de flûtes, [et] toutes mes sources seront en toi.
Oyimba ndi ovina omwe adzati, “Akasupe anga onse ali mwa iwe.”