< Psaumes 76 >
1 Psaume d'Asaph, Cantique [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Neguinoth. Dieu est connu en Judée, sa renommée est grande en Israël;
For the end, amongst the Hymns, a Psalm for Asaph; a Song for the Assyrian. God is known in Judea: his name is great in Israel.
2 Et son Tabernacle est en Salem, et son domicile en Sion.
And his place has been in peace, and his dwelling-place in Sion.
3 Là il a rompu les arcs étincelants, le bouclier, l'épée, et la bataille; (Sélah)
There he broke the power of the bows, the shield, and the sword, and the battle. (Pause)
4 Tu es resplendissant, [et] plus magnifique que les montagnes de ravage.
You do wonderfully shine forth from the everlasting mountains.
5 Les plus courageux ont été étourdis, ils ont été dans un profond assoupissement, et aucun de ces hommes vaillants n'a trouvé ses mains.
All the simple ones in heart were troubled; all the men of wealth have slept their sleep, and have found nothing in their hands.
6 Ô Dieu de Jacob, les chariots et les chevaux ont été assoupis quand tu les as tancés.
At your rebuke, O God of Jacob, the riders on horses slumbered.
7 Tu es terrible, toi; et qui est-ce qui pourra subsister devant toi, dès que ta colère [paraît]?
You are terrible; and who shall withstand you, because of your anger?
8 Tu as fait entendre des cieux le jugement; la terre en a eu peur, et s'est tenue dans le silence.
You did cause judgement to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
9 Quand tu te levas, ô Dieu! pour faire jugement, pour délivrer tous les débonnaires de la terre; (Sélah)
when God arose to judgement, to save all the meek in heart. (Pause)
10 Certainement la colère de l'homme retournera à ta louange: tu garrotteras le reste de [ces] hommes violents.
For the inward thought of man shall give thanks to you: and the memorial of his inward thought shall keep a feast to you.
11 Vouez, et rendez vos vœux à l'Eternel votre Dieu, vous tous qui êtes autour de lui, [et] qu'on apporte des dons au Redoutable.
Vow, and pay [your vows] to the Lord our God; all that are round about him shall bring gifts, [even] to him that is terrible,
12 Il retranche la vie des Conducteurs; il est redoutable aux Rois de la terre.
and that takes away the spirits of princes; to him that is terrible amongst the kings of the earth.