< Psaumes 75 >
1 Psaume d'Asaph, Cantique [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Altasheth. Ô Dieu! nous t'avons célébré; nous t'avons célébré; et ton Nom était près de nous; on a raconté tes merveilles.
Хвалимо Те, Боже, хвалимо; близу је име Твоје. За Тебе казују чудеса Твоја.
2 Quand j'aurai accepté l'assignation, je jugerai droitement.
"Кад видим да је време, судићу право.
3 Le pays s'écoulait avec tous ceux qui y habitent; mais j'ai affermi ses piliers; (Sélah)
Њиха се земља са свима који живе на њој, ја утврђујем ступове њене."
4 J'ai dit aux insensés: n'agissez point follement; et aux méchants: ne faites point les superbes.
Кажем хвалишама: Не хвалите се, и безаконицима: Не дижите рог.
5 N'affectez point la domination, et ne parlez point avec fierté.
Не дижите у вис рог свој, не говорите тврдоглаво.
6 Car l'élévation ne vient point d'Orient, ni d'Occident, ni du désert.
Јер узвишавање не долази ни од истока ни од запада ни од пустиње;
7 Car c'est Dieu qui gouverne; il abaisse l'un, et élève l'autre.
Него је Бог судија, једног понижује а другог узвишује.
8 Même il y a une coupe en la main de l'Eternel, et le vin rougit dedans; il est plein de mixtion, et [Dieu] en verse; certainement tous les méchants de la terre en suceront et boiront les lies.
Јер је чаша у руци Господу, вино ври, наточио је пуну, и раздаје из ње. И талог ће њен прогутати, испиће сви безбожници на земљи.
9 Mais moi, j'en ferai le récit à toujours, je psalmodierai au Dieu de Jacob.
А ја ћу казивати довека, певаћу Богу Јаковљевом.
10 J'humilierai tous les méchants; mais les justes seront élevés.
"Све ћу рогове безбожницима поломити, а рогови праведникови узвисиће се."