< Psaumes 67 >
1 Psaume de Cantique, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Neguinoth. Que Dieu ait pitié de nous, et nous bénisse, [et] qu'il fasse luire sa face sur nous! (Sélah)
Dem Musikmeister, mit Saitenspiel; ein Psalm, ein Lied. Gott sei uns gnädig und segne uns!
2 Afin que ta voie soit connue en la terre, [et] ta délivrance parmi toutes les nations.
daß man auf Erden dein Walten erkenne, unter allen Heidenvölkern dein Heil!
3 Les peuples te célébreront, ô Dieu! tous les peuples te célébreront.
Preisen müssen dich, Gott, die Völker, preisen die Völker allesamt;
4 Les peuples se réjouiront, et chanteront de joie; parce que tu jugeras les peuples en équité, et que tu conduiras les nations sur la terre; (Sélah)
sich freuen müssen die Völkerschaften und jubeln, weil du die Völker gerecht richtest und leitest die Völkerschaften auf Erden. (SELA)
5 Les peuples te célébreront, ô Dieu, tous les peuples te célébreront.
Preisen müssen dich, Gott, die Völker, preisen die Völker allesamt!
6 La terre produira son fruit; Dieu, notre Dieu, nous bénira.
Das Land hat seinen Ertrag gespendet: gesegnet hat uns Gott, unser Gott.
7 Dieu nous bénira; et tous les bouts de la terre le craindront.
Es segne uns Gott, und fürchten müssen ihn alle Enden der Erde!