< Psaumes 67 >

1 Psaume de Cantique, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Neguinoth. Que Dieu ait pitié de nous, et nous bénisse, [et] qu'il fasse luire sa face sur nous! (Sélah)
For the end, a Psalm of David amongst the Hymns. God be merciful to us, and bless us; [and] cause his face to shine upon us. (Pause)
2 Afin que ta voie soit connue en la terre, [et] ta délivrance parmi toutes les nations.
That [men] may know your way on the earth, your salvation amongst all nations.
3 Les peuples te célébreront, ô Dieu! tous les peuples te célébreront.
Let the nations, O God, give thanks to you; let all the nations give thanks to you.
4 Les peuples se réjouiront, et chanteront de joie; parce que tu jugeras les peuples en équité, et que tu conduiras les nations sur la terre; (Sélah)
Let the nations rejoice and exult, for you shall judge the peoples in equity, and shall guide the nations on the earth. (Pause)
5 Les peuples te célébreront, ô Dieu, tous les peuples te célébreront.
Let the peoples, O God, give thanks to you; let all the peoples give thanks to you.
6 La terre produira son fruit; Dieu, notre Dieu, nous bénira.
The earth has yielded her fruit; let God, our God bless us.
7 Dieu nous bénira; et tous les bouts de la terre le craindront.
Let God bless us; and let all the ends of the earth fear him.

< Psaumes 67 >