< Psaumes 65 >

1 Psaume de David, [qui est] un Cantique, [donné] au maître chantre. Ô Dieu! la louange t'[attend] dans le silence en Sion, et le vœu te sera rendu.
Zborovođi. Psalam. Davidov. Pjesma. Bože, tebi dolikuje hvalospjev sa Sionu, tebi se ispunja zavjet -
2 Tu y entends les requêtes, toute créature viendra jusqu'à toi.
ti molitve uslišuješ. Svaka pÓut dolazi k tebi
3 Les iniquités avaient prévalu sur moi, [mais] tu feras l'expiation de nos transgressions.
pod teretom grijeha. Naši nas prijestupi taru, ti ih pomiruješ.
4 Ô que bienheureux est celui que tu auras choisi et que tu auras fait approcher, afin qu'il habite dans tes parvis! Nous serons rassasiés des biens de ta maison, des biens du saint lieu de ton palais.
Blažen kog izabra i k sebi uze: on boravi u dvorima tvojim. Daj da se nasitimo dobrima Doma tvoga i svetošću tvoga Hrama.
5 Ô Dieu de notre délivrance, tu nous répondras par des choses terribles, [faites] avec justice, toi qui es l'assurance de tous les bouts de la terre, et des plus éloignés de la mer.
Čudesno nas uslišuješ u pravednosti svojoj, o Bože, spasenje naše, nado svih krajeva svijeta i mora dalekih.
6 Il tient fermes les montagnes par sa force, [et] il est ceint de puissance.
Učvršćuješ bregove jakošću svojom silom opasÄan.
7 Il apaise le bruit de la mer, le bruit de ses ondes, et l'émotion des peuples.
Krotiš huku mora, huku valova i buku naroda.
8 Et ceux qui habitent aux bouts de la terre ont peur de tes prodiges; tu réjouis l'Orient et l'Occident.
Oni što žive nakraj svijeta boje se znamenja tvojih; dveri jutra i večeri radošću napunjaš.
9 Tu visites la terre, [et] après que tu l'as rendue altérée, tu l'enrichis amplement; le ruisseau de Dieu est plein d'eau; tu prépares leurs blés, après que tu l'as ainsi disposée.
Ti pÓohodÄi zemlju i ti je nÓatopÄi, ÓobogatÄi nju veoma. Božja se rijeka vodom napuni, ti pripravi ljudima žito. Ovako pripremi zemlju:
10 Tu arroses ses sillons, et tu aplanis ses rayons; tu l'amollis par la pluie menue, et tu bénis son germe.
brazde joj natopi, grude joj poravna; kišom je omekša, usjeve joj blagoslovi.
11 Tu couronnes l'année de tes biens, et tes ornières font couler la graisse.
Ti okruni godinu dobrotom svojom, plodnost niče za stopama tvojim.
12 Elles la font couler sur les loges du désert, et les côteaux sont ceints de joie.
Pustinjski pašnjaci kaplju od obilja, brežuljci se pašu radošću.
13 Les campagnes sont revêtues de troupeaux, et les vallées sont couvertes de froment; elles en triomphent, et elles en chantent.
Njive se kite stadima, doline se pokrivaju žitom: svagdje klicanje, pjesma.

< Psaumes 65 >